Voici les paroles de la chanson : Честь шахматной короны. Игра , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Высоцкий
Только прилетели — сразу сели.
Фишки все заранее стоят.
Фоторепортеры налетели —
И слепят, и с толку сбить хотят.
Но меня и дома — кто положит?
Репортерам с ног меня не сбить!..
Мне же неумение поможет:
Этот Шифер ни за что не сможет
Угадать, чем буду я ходить.
Выпало ходить ему, задире, —
Говорят, он белыми мастак!
-
Сделал ход с е2 на е4…
Что-то мне знакомое… Так-так!
Ход за мной — что делать?!
Надо, Сева, — Наугад, как ночью по тайге…
Помню — всех главнее королева:
Ходит взад-вперед и вправо-влево, —
Ну, а кони вроде — только буквой «Г».
Эх, спасибо заводскому другу —
Научил, как ходят, как сдают…
Выяснилось позже — я с испугу
Разыграл классический дебют!
Все следил, чтоб не было промашки,
Вспоминал все повара в тоске.
Эх, сменить бы пешки на рюмашки —
Живо б прояснилось на доске!
Вижу, он нацеливает вилку —
Хочет есть, — и я бы съел ферзя…
Эх, под такой бы закусь — да бутылку!
Но во время матча пить нельзя.
Я голодный, посудите сами:
Здесь у них лишь кофе да омлет, —
Клетки — как круги перед глазами,
Королей я путаю с тузами
И с дебютом путаю дуплет.
Есть примета — вот я и рискую:
В первый раз должно мне повезти.
Да я его замучу, зашахую —
Мне дай только дамку провести!
Не мычу, не телюсь, весь — как вата.
Надо что-то бить — уже пора!
Чем же бить?
Ладьею — страшновато,
Справа в челюсть — вроде рановато,
Неудобно — первая игра.
…Он мою защиту разрушает —
Старую индийскую — в момент, —
Это смутно мне напоминает
Индо-пакистанский инцидент.
Только зря он шутит с нашим братом,
У меня есть мера, даже две:
Если он меня прикончит матом,
Так я его — через бедро с захватом,
Или — ход конем — по голове!
Я еще чуток добавил прыти —
Все не так уж сумрачно вблизи:
В мире шахмат пешка может выйти —
Ну, если тренируется — в ферзи!
А Шифер стал на хитрости пускаться:
Он встанет, пробежится и — назад;
Он мне даже предложил турами поменяться, —
Ну, еще б ему меня не опасаться —
Я же лежа жму сто пятьдесят!
Вот я его фигурку смерил оком,
И когда он объявил мне шах —
Обнажил я бицепс ненароком,
Даже снял для верности пиджак.
И мгновенно в зале стало тише,
Он заметил, что я привстаю…
Видно, ему стало не до фишек —
И хваленый пресловутый Фишер
Тут же согласился на ничью.
Je viens d'arriver - je me suis immédiatement assis.
Les jetons sont tous à l'avant.
Les photojournalistes ont fait irruption -
Et ils aveuglent, et ils veulent semer la confusion.
Mais moi et à la maison - qui va me rabaisser ?
Les journalistes ne peuvent pas me renverser! ..
Mais l'incapacité m'aidera:
Cette Slate ne pourra jamais
Devinez ce que je vais marcher.
Il lui incombait de marcher, tyran, -
On dit que c'est un peintre blanc !
-
Passage de e2 à e4...
Quelque chose de familier pour moi ... Eh bien, eh bien!
Suivez-moi - que faire ?!
Il faut, Seva, - Au hasard, comme la nuit dans la taïga...
Je me souviens - la reine est la plus importante :
Marche d'avant en arrière et de gauche à droite, -
Eh bien, les chevaux semblent n'avoir que la lettre "G".
Eh, merci à l'ami de l'usine -
Appris à marcher, à passer...
Il s'est avéré plus tard - j'avais peur
Joué l'ouverture classique !
Tout le monde a regardé pour qu'il n'y ait pas d'erreur,
Je me suis souvenu de tous les cuisiniers dans l'angoisse.
Eh, je changerais des pions pour des verres -
Ce serait clair au tableau !
Je le vois pointer la fourchette -
Veut manger, et je mangerais la reine...
Eh, pour un tel apéritif - oui, une bouteille !
Mais vous ne pouvez pas boire pendant le match.
J'ai faim, jugez par vous-même :
Ici, ils n'ont que du café et des œufs brouillés, -
Les cellules sont comme des cercles devant les yeux,
Je confonds les rois avec les as
Et je confonds un doublet avec un début.
Il y a un signe - donc je prends un risque :
La première fois, je devrais avoir de la chance.
Oui, je vais le torturer, je vais soupirer -
Laissez-moi juste prendre la dame!
Je ne marmonne pas, je ne vêle pas, je suis partout comme du coton.
Nous devons battre quelque chose - il est temps !
Que battre ?
Tour - effrayant
Droit dans la mâchoire - il semble trop tôt,
Mal à l'aise - le premier match.
... Il détruit ma défense -
Vieil indien - en ce moment -
ça me rappelle vaguement
Incident indo-pakistanais.
Ce n'est qu'en vain qu'il plaisante avec notre frère,
J'ai une mesure, voire deux :
S'il me termine avec des obscénités,
Alors je l'ai fait - à travers la cuisse avec une poignée,
Ou - un coup de chevalier - sur la tête !
J'ai ajouté un peu plus d'agilité -
Tout n'est pas si sombre de près :
Dans le monde des échecs, un pion peut sortir -
Eh bien, s'il s'entraîne - dans les reines !
Et Slate a commencé à se livrer à la supercherie :
Il se lèvera, courra et - reculera;
Il m'a même proposé de changer de circuit, -
Eh bien, il ne devrait pas avoir peur de moi -
Je m'allonge et j'appuie sur cent cinquante !
Alors j'ai mesuré sa silhouette avec un œil,
Et quand il m'a déclaré chèque -
J'ai involontairement exposé mes biceps,
Il a même enlevé sa veste pour être sûr.
Et instantanément tout devint plus calme dans la salle,
Il a remarqué que je me levais...
Apparemment, il n'était pas à la hauteur -
Et le fameux Fisher tant vanté
Immédiatement convenu d'un tirage au sort.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes