«Что же ты, зараза, бровь себе подбрила…» - Владимир Высоцкий
С переводом

«Что же ты, зараза, бровь себе подбрила…» - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Архив. Записи Константина Мустафиди. Оригинал четвёртый

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 0:58

Voici les paroles de la chanson : «Что же ты, зараза, бровь себе подбрила…» , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : «Что же ты, зараза, бровь себе подбрила…» "

Texte original avec traduction

«Что же ты, зараза, бровь себе подбрила…»

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Что же ты, зараза, бровь себе подбрила,

Ну для чего надела, падла, синий свой берет!

И куда ты, стерва, лыжи навострила —

От меня не скроешь ты в наш клуб второй билет!

Знаешь ты, что я души в тебе не чаю,

Для тебя готов я днем и ночью воровать, —

Но в последне время чтой-то замечаю,

Что ты стала мне слишком часто изменять.

Если это Колька или даже Славка —

Супротив товарищев не стану возражать,

Но если это Витька с Первой Перьяславки —

Я ж тебе ноги обломаю, в бога душу мать!

Рыжая шалава, от тебя не скрою:

Если ты и дальше будешь свой берет носить —

Я тебя не трону, а в душе зарою

И прикажу залить цементом, чтобы не разрыть.

А настанет лето — ты еще вернешься,

Ну, а я себе такую бабу отхвачу,

Что тогда ты, стерва, от зависти загнешься,

Скажешь мне: Прости!

— а я плевать не захочу!

Перевод песни

Qu'est-ce que tu es, infection, rasé ton sourcil,

Eh bien, pourquoi l'as-tu mis, bâtard, ton béret bleu !

Et où es-tu, salope, affûté tes skis -

Tu ne peux pas me cacher ton deuxième ticket pour notre club !

Tu sais que je n'ai pas d'âme en toi,

Pour toi je suis prêt à voler jour et nuit, -

Mais dernièrement j'ai remarqué quelque chose

Que tu as commencé à me tromper trop souvent.

Si c'est Kolka ou même Slavka -

Je ne m'opposerai pas à mes camarades,

Mais si c'est Vitka du premier Peryaslavka -

Je vais te casser les jambes, mère de Dieu !

Salope rousse, je ne te cacherai rien :

Si vous continuez à porter votre béret -

Je ne te toucherai pas, mais je t'enterrerai dans mon âme

Et je vous ordonnerai de le remplir de ciment pour ne pas le déchirer.

Et l'été viendra - tu reviendras,

Eh bien, je vais attraper une telle femme pour moi,

Qu'est-ce qu'alors toi, salope, mourras d'envie,

Dis-moi : je suis désolé !

- et j'en ai rien à foutre !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes