Voici les paroles de la chanson : Подумаешь — с женой не очень ладно , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Высоцкий
Подумаешь — с женой не очень ладно,
Подумаешь — неважно с головой,
Подумаешь — ограбили в парадном, —
Скажи еще спасибо, что — живой!
Ну что ж такого — мучает саркома,
Ну что ж такого — начался запой,
Ну что ж такого — выгнали из дома, —
Скажи еще спасибо, что — живой!
Плевать — партнер по покеру дал дуба,
Плевать, что снится ночью домовой,
Плевать — в «Софии"выбили два зуба, —
Скажи еще спасибо, что — живой!
Да ладно — ну уснул вчера в опилках,
Да ладно — в челюсть врезали ногой,
Да ладно — потащили на носилках, —
Скажи еще спасибо, что — живой!
Да, правда — тот, кто хочет, тот и может,
Да, правда — сам виновен, бог со мной,
Да, правда, — но одно меня тревожит:
Кому сказать спасибо, что — живой!
Pensez-y - ce n'est pas très bien avec votre femme,
Pensez - peu importe avec votre tête,
Pensez-y - ils ont cambriolé la porte d'entrée, -
Dites merci d'être en vie !
Eh bien, qu'est-ce que c'est - les tourments du sarcome,
Eh bien, qu'est-ce que c'est - la frénésie a commencé,
Eh bien, qu'est-ce que c'est - expulsé de la maison, -
Dites merci d'être en vie !
Je m'en fous - le partenaire de poker a donné un chêne,
Je me fiche de ce que le brownie rêve la nuit,
Je m'en fous - dans "Sofia" deux dents ont été cassées, -
Dites merci d'être en vie !
Allez - eh bien, je me suis endormi hier dans la sciure de bois,
Allez - ils m'ont donné un coup de pied dans la mâchoire,
Allez - traîné sur une civière -
Dites merci d'être en vie !
Oui, c'est vrai - qui veut, il peut,
Oui, c'est vrai - je suis moi-même coupable, Dieu est avec moi,
Oui, c'est vrai - mais une chose m'inquiète :
Qui remercier d'être en vie !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes