Про любовь в эпоху возрождения - Владимир Высоцкий
С переводом

Про любовь в эпоху возрождения - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`russe`
Длительность
237420

Voici les paroles de la chanson : Про любовь в эпоху возрождения , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : Про любовь в эпоху возрождения "

Texte original avec traduction

Про любовь в эпоху возрождения

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Может быть, выпив поллитру,

Некий художник от бед

Встретил чужую палитру

И посторонний мольберт.

Дело теперь за немногим —

Нужно натуры живой, —

Глядь — симпатичные ноги

С гордой идут головой.

Он подбегает к Венере:

Знаешь ли ты, говорят —

Данте к своей Алигьери

Запросто шастает в ад!

Ада с тобой нам не надо —

Холодно в царстве теней…

Кличут меня Леонардо.

Так раздевайся скорей!

Я тебя — даже нагую —

Действием не оскорблю, —

Дай я тебя нарисую

Или из глины слеплю!

Но отвечала сестричка:

Как же вам не ай-яй-яй!

Честная я католичка —

И не согласная я!

Вот испохабились нынче —

Так и таскают в постель!

Ишь — Леонардо да Винчи —

Тоже какой Рафаэль!

Я не привыкла без чувства —

Не соглашуся ни в жисть!

Мало что ты — для искусства, —

Сперва давай-ка женись!

Там и разденемся в спальной —

Как у людей повелось…

Мало что ты — гениальный!

-

Мы не глупее небось!

Так у меня ж — вдохновенье, —

Можно сказать, что экстаз!

-

Крикнул художник в волненье…

Свадьбу сыграли на раз.

…Женщину с самого низа

Встретил я раз в темноте, —

Это была Монна Лиза —

В точности как на холсте.

Бывшим подругам в Сорренто

Хвасталась эта змея:

Ловко я интеллигента

Заполучила в мужья!..

Вкалывал он больше года —

Весь этот длительный срок

Все ухмылялась Джоконда:

Мол, дурачок, дурачок!

…В песне разгадка дается

Тайны улыбки, а в ней —

Женское племя смеется

Над простодушьем мужей!

Перевод песни

Peut-être qu'après avoir bu un demi-litre,

Un certain artiste des troubles

J'ai rencontré la palette de quelqu'un d'autre

Et un chevalet extérieur.

Maintenant, c'est à quelques-uns -

Vous avez besoin d'une nature vivante, -

Look - jolies jambes

Marchez fièrement avec leur tête.

Il court jusqu'à Vénus :

Savez-vous qu'ils disent

Dante à son Alighieri

Il erre juste en enfer!

Nous n'avons pas besoin de l'enfer avec vous -

Il fait froid au royaume des ombres...

Ils m'appellent Léonard.

Alors déshabillez-vous vite !

Je - même nu -

Je n'offenserai pas par l'action, -

laisse moi te dessiner

Ou je suis aveugle à cause de l'argile !

Mais ma sœur a répondu :

Comment pouvez-vous pas ah-ah-ah!

Je suis un catholique honnête

Et je ne suis pas d'accord !

Ici, ils ont foiré aujourd'hui -

Alors ils vous traînent au lit !

Regardez - Léonard de Vinci -

Quel Raphaël !

Je ne suis pas habitué sans ressentir -

Je n'accepte pas la vie !

Tu n'es pas assez - pour l'art, -

Marions-nous d'abord !

Là, nous nous déshabillerons dans la chambre -

Comment les gens s'entendent-ils...

Non seulement tu es brillant !

-

Nous ne sommes pas plus bêtes !

J'ai donc - de l'inspiration, -

On peut dire que l'extase !

-

L'artiste a crié d'excitation...

Le mariage a été joué à la fois.

... une femme d'en bas

J'ai rencontré une fois dans le noir, -

C'était Monna Lisa

Comme sur toile.

Aux anciennes copines de Sorrento

Ce serpent se vantait :

Adroitement je suis un intellectuel

Je l'ai eu comme mari! ..

Il a travaillé dur pendant plus d'un an -

Tout ce temps

Gioconda souriait de partout :

Comme, imbécile, imbécile!

... La chanson donne un indice

Les secrets d'un sourire, et en lui -

Tribu de femmes qui rit

Sur l'innocence des maris !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes