Про речку Вачу - Владимир Высоцкий
С переводом

Про речку Вачу - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина. Часть 3

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 3:05

Voici les paroles de la chanson : Про речку Вачу , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : Про речку Вачу "

Texte original avec traduction

Про речку Вачу

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Под собою ног не чую —

И качается земля…

Третий месяц я бичую,

Так как списан подчистую

С китобоя-корабля.

Ну, а так как я бичую,

Беспартийный, не еврей, —

Я на лестницах ночую,

Где тепло от батарей.

Это жизнь!

Живи и грейся —

Хрен вам, пуля и петля!

Пью, бывает, хоть залейся:

Кореша приходят с рейса —

И гуляют «от рубля»!

Рупь — не деньги, рупь — бумажка,

Экономить — тяжкий грех.

Ах, душа моя тельняшка —

В сорок полос, семь прорех!

Но послал господь удачу —

Заработал свечку он!

-

Увидав, как горько плачу,

Он сказал: «Валяй на Вачу!

Торопись, пока сезон!»

Что такое эта Вача —

Разузнал я у бича, —

Он на Вачу ехал плача —

Возвращался хохоча.

Вача — это речка с мелью

Во глубине сибирских руд,

Вача — это дом с постелью,

Там стараются артелью, —

Много золота берут!

Как вербованный ишачу —

Не ханыжу, не «торчу»…

Взял билет, — лечу на Вачу,

Прилечу — похохочу!

Нету золота богаче —

Люди знают, им видней!

В общем, так или иначе,

Заработал я на Ваче

Сто семнадцать трудодней.

Подсчитали, отобрали, —

За еду, туда-сюда, —

Но четыре тыщи дали

Под расчет — вот это да!

Рассовал я их в карманы,

Где и рупь не ночевал,

И уехал в жарки страны,

Где кафе и рестораны —

Позабыть, как бичевал.

Выпью — там такая чача!

-

За советчика бича:

Я на Вачу ехал плача —

Возвращаюсь хохоча!

…Проводник в преддверье пьянки

Извертелся на пупе,

То же и официантки,

А на первом полустанке

Села женщина в купе.

Может, вам она — как кляча,

Мне — так просто в самый раз!

Я на Вачу ехал плача —

Возвращаюсь веселясь!

То да се, да трали-вали, —

Как узнала про рубли…

Слово по слову, у Вали

Сотни по столу шныряли —

С Валей вместе и сошли.

С нею вышла незадача, —

Я и это залечу!

Я на Вачу ехал плача,

Возвращаюсь — хохочу!..

Суток шесть — как просквозило, —

Море — вот оно — стоит.

У меня что было — сплыло, —

Проводник воротит рыло

И за водкой не бежит.

Рупь последний в Сочи трачу —

Телеграмму накатал:

Шлите денег — отбатрачу,

Я их все прохохотал.

Где вы, где вы, рассыпные, —

Хоть ругайся, хоть кричи!

Снова ваш я, дорогие, —

Магаданские, родные,

Незабвенные бичи!

Мимо носа носат чачу,

Мимо рота — алычу…

Я на Вачу еду, плачу,

Над собою хохочу!

Перевод песни

Je ne peux pas sentir mes pieds sous moi -

Et la terre tremble...

Pour le troisième mois je flagelle

Depuis qu'il a été radié propre

D'un baleinier.

Eh bien, puisque je flagelle,

Non partisan, pas juif, -

je dors dans les escaliers

Où est la chaleur des batteries.

C'est la vie!

Vivre et se prélasser -

Va te faire foutre, balle et nœud coulant !

Je bois, ça arrive, au moins je fais le plein :

Koresh vient du vol -

Et ils marchent "du rouble"!

Le rouble n'est pas de l'argent, le rouble est un morceau de papier,

L'épargne est un péché grave.

Ah, mon gilet d'âme -

Quarante rayures, sept trous !

Mais le Seigneur a envoyé bonne chance -

Il a gagné une bougie !

-

Voyant comme je pleure amèrement,

Il a dit : « Allez-y sur Vacha !

Dépêchez-vous pendant la saison!

C'est quoi ce Vacha

J'ai découvert du fléau, -

Il est allé à Vacha en pleurant -

Je suis revenu en riant.

Vacha est une rivière peu profonde

Au fond des minerais sibériens,

Vacha est une maison avec un lit,

Ils essaient d'artel, -

Prenez beaucoup d'or!

Comme un âne recruté -

Je ne suis pas indiscret, je ne "reste pas"...

J'ai pris un billet - je m'envole pour Vacha,

Je vais voler - je vais passer un bon moment !

Il n'y a pas d'or plus riche -

Les gens savent, ils savent mieux !

En général, d'une manière ou d'une autre,

J'ai gagné de l'argent sur Vache

Cent dix-sept jours ouvrables.

Compté, sélectionné, -

Pour la nourriture, aller-retour, -

Mais quatre mille ont donné

Sous le calcul - c'est tout!

Je les ai fourrés dans mes poches,

Où même le rouble n'a pas passé la nuit,

Et est allé à la chaleur du pays,

Où sont les cafés et restaurants ?

Oublie comment tu as fouetté.

Je vais boire - il y a une telle tasse!

-

Pour le conseiller du fléau :

Je suis allé à Vacha en pleurant -

je suis de retour en rigolant !

... Un guide à la veille d'un alcool

Tordu sur le nombril,

Les serveuses aussi

Et au premier arrêt

Une femme était assise dans un compartiment.

Peut-être qu'elle est comme un bourrin pour toi,

C'est si facile pour moi juste ce qu'il faut !

Je suis allé à Vacha en pleurant -

Je suis de retour en m'amusant !

Untel, oui, chalut, wali, -

Comment avez-vous découvert le rouble...

Mot à mot, Vali

Des centaines se sont précipités autour de la table -

Nous sommes descendus avec Valya.

La malchance est venue avec elle, -

Je vais guérir ça aussi !

Je suis allé à Vacha en pleurant,

Je reviens - je veux! ..

Six jours - alors qu'il s'écoulait -

La mer - la voici - se dresse.

Ce que j'avais - s'est envolé -

Le conducteur lève le museau

Et il ne court pas pour la vodka.

Je dépense le dernier rouble à Sotchi -

J'ai envoyé un télégramme :

Envoyez de l'argent - je m'en occuperai,

J'ai ri d'eux tous.

Où es-tu, où es-tu, lâche, -

Même jurer, même crier !

Je suis à nouveau à vous, très chers,

Magadan, parents,

Des rythmes inoubliables !

Chacha est porté devant le nez,

Passé l'entreprise - prune cerise ...

Je vais à Vacha, en pleurant,

J'ai envie de rire de moi-même !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes