Тау Кита - Владимир Высоцкий
С переводом

Тау Кита - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина. Часть 2

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Тау Кита , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : Тау Кита "

Texte original avec traduction

Тау Кита

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

В далеком созвездии Тау Кита

Все стало для нас непонятно,

Сигнал посылаем: «Вы что это там?»

А нас посылают обратно.

На Тау Ките

Живут в красоте —

Живут, между прочим, по-разному —

Товарищи наши по разуму.

Вот, двигаясь по световому лучу

Без помощи, но при посредстве,

Я к Тау Кита этой самой лечу,

Чтоб с ней разобраться на месте.

На Тау Кита

Чегой-то не так —

Там таукитайская братия

Свихнулась, — по нашим понятиям.

Покамест я в анабиозе лежу,

Те таукитяне буянят, —

Все реже я с ними на связь выхожу:

Уж очень они хулиганят.

У таукитов

В алфавите слов —

Немного, и строй — буржуазный,

И юмор у них — безобразный.

Корабль посадил я как собственный зад,

Слегка покривив отражатель.

Я крикнул по-таукитянски: «Виват!»

Что значит по-нашему — «Здрасьте!».

У таукитян

Вся внешность — обман, —

Тут с ними нельзя состязаться:

То явятся, то растворятся…

Мне таукитянин — как вам папуас, —

Мне вкратце об них намекнули.

Я крикнул: «Галактике стыдно за вас!»

В ответ они чем-то мигнули.

На Тау Ките

Условья не те:

Тут нет атмосферы, тут душно, —

Но таукитяне радушны.

В запале я крикнул им: мать вашу, мол!..

Но кибернетический гид мой

Настолько буквально меня перевёл,

Что мне за себя стало стыдно.

Но таукиты —

Такие скоты —

Наверно, успели набраться:

То явятся, то растворятся…

«Вы, братья по полу, — кричу, — мужики!

Ну что…» — тут мой голос сорвался, —

Я таукитянку схватил за грудки:

«А ну, — говорю, — признавайся!..»

Она мне: «Уйди!»

Мол, мы впереди —

Не хочем с мужчинами знаться, —

А будем теперь почковаться!

Не помню, как поднял я свой звездолет, —

Лечу в настроенье питейном:

Земля ведь ушла лет на триста вперед,

По гнусной теории Эйнштейна!

Что, если и там,

Как на Тау Кита,

Ужасно повысилось знанье, —

Что, если и там — почкованье?!

Перевод песни

Dans la lointaine constellation Tau Ceti

Tout nous est devenu incompréhensible,

Nous envoyons un signal : "Qu'est-ce que tu fais là ?"

Et ils nous renvoient.

Sur la baleine Tau

Vivre en beauté

Ils vivent, soit dit en passant, de différentes manières -

Nos camarades en tête.

Ici, se déplaçant le long du faisceau lumineux

Sans aide, mais avec médiation,

Je vole vers ce Tau Kita,

Pour s'occuper d'elle sur place.

Sur la baleine Tau

Quelque chose ne va pas -

Il y a des frères tau-chinois

Elle est devenue folle, selon nos concepts.

Pendant que je suis en animation suspendue,

Ces Taukitiens sont turbulents, -

Je les contacte de moins en moins souvent :

Ce sont de très hooligans.

Le taukit

Dans l'alphabet des mots -

Un peu, et le système est bourgeois,

Et leur humour est laid.

J'ai atterri sur le navire comme mon propre cul,

Pliant légèrement le réflecteur.

J'ai crié en taukitian : « Vivat !

Qu'est-ce que cela signifie pour nous - "Bonjour!".

Les Taukites

Toute apparence est un mensonge,

Vous ne pouvez pas rivaliser avec eux ici :

Ils apparaîtront, puis ils se dissoudront...

Je suis un Taukitian - comment aimez-vous un Papou -

On m'a brièvement fait allusion.

J'ai crié : "La galaxie a honte de toi !"

En réponse, ils cligna des yeux à quelque chose.

Sur la baleine Tau

Les conditions ne sont pas les mêmes :

Il n'y a pas d'ambiance, c'est étouffant ici, -

Mais les Taukites sont les bienvenus.

Dans le feu de l'action, je leur ai crié : votre mère, disent-ils ! ..

Mais mon guide cybernétique

M'a traduit si littéralement

Ce qui m'a fait honte de moi.

Mais taukit -

Ces bovins sont

Probablement réussi à obtenir:

Ils apparaîtront, puis ils se dissoudront...

« Vous, frères sexuels », je crie, « les moujiks !

Eh bien ... "- ici ma voix s'est brisée, -

J'ai attrapé la taukitienne par les seins :

"Eh bien," dis-je, "admettez-le! .."

Elle m'a dit : « Va-t'en !

Comme, nous sommes en avance -

Nous ne voulons pas connaître les hommes, -

Et maintenant, bourgeonnons !

Je ne me souviens pas comment j'ai élevé mon vaisseau, -

Je vole d'humeur à boire :

Après tout, la Terre a avancé de trois cents ans,

Selon l'ignoble théorie d'Einstein !

Et si et là

Comme sur Tau Whale,

La connaissance s'est terriblement développée,

Et s'il y a du bourgeonnement aussi ?!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes