То была не интрижка - Владимир Высоцкий
С переводом

То была не интрижка - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Но я не жалею!

  • Langue: russe
  • Durée: 1:28

Voici les paroles de la chanson : То была не интрижка , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : То была не интрижка "

Texte original avec traduction

То была не интрижка

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

То была не интрижка, —

Ты была на ладошке,

Как прекрасная книжка

В грубой суперобложке.

Я влюблен был как мальчик —

С тихим трепетом тайным

Я листал наш романчик

С неприличным названьем.

Были слезы, угрозы —

Все одни и все те же, —

В основном была проза,

А стихи были реже.

Твои бурные ласки

И все прочие средства —

Это страшно, как в сказке

Очень раннего детства.

Я надеялся втайне,

Что тебя не листали,

Но тебя, как в читальне,

Слишком многие брали.

Не дождаться мне мига,

Когда я с опозданьем

Сдам с рук на руки книгу

С неприличным названьем.

Перевод песни

Ce n'était pas une affaire, -

Tu étais sur la paume

Quel beau livre

Dans une veste rugueuse.

J'étais amoureux comme un garçon -

Avec un tremblement secret silencieux

J'ai feuilleté notre romance

Avec un nom indécent.

Il y avait des larmes, des menaces -

Tout de même et tout de même,

Surtout de la prose

Et les poèmes étaient moins fréquents.

Tes caresses orageuses

Et tous les autres moyens -

C'est effrayant, comme dans un conte de fées

Très petite enfance.

j'espérais secrètement

Que tu n'as pas été feuilleté

Mais vous, comme dans une salle de lecture,

Trop de gens ont pris.

Ne m'attends pas un instant

Quand je suis en retard

Donner un livre

Avec un nom indécent.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes