«Всё позади – и КПЗ, и суд...» (1963) - Владимир Высоцкий
С переводом

«Всё позади – и КПЗ, и суд...» (1963) - Владимир Высоцкий

  • Année de sortie: 2022
  • Langue: russe
  • Durée: 2:01

Voici les paroles de la chanson : «Всё позади – и КПЗ, и суд...» (1963) , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : «Всё позади – и КПЗ, и суд...» (1963) "

Texte original avec traduction

«Всё позади – и КПЗ, и суд...» (1963)

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Все позади — и КПЗ, и суд,

И прокурор, и даже судьи с адвокатом,

Теперь я жду, теперь я жду — куда, куда меня пошлют,

Куда пошлют меня работать за бесплатно.

Припев:

Мать моя — давай рыдать,

Давай думать и гадать,

Куда, куда меня пошлют.

Мать моя — давай рыдать,

А мне ж ведь, в общем, наплевать,

Куда, куда меня пошлют.

До Воркуты идут посылки долго,

До Магадана — несколько скорей, —

Но там ведь все, но там ведь все — такие падлы, суки, волки, —

Мне передач не видеть, как своих ушей.

Припев:

Мать моя — давай рыдать,

Давай думать и гадать,

Куда, куда меня пошлют.

Мать моя — давай рыдать,

А мне ж ведь, в общем, наплевать,

Куда, куда меня пошлют.

И вот уж слышу я: за мной идут —

Открыли дверь и сонного подняли, —

И вот сейчас, вот прям сейчас меня куда-то повезут,

А вот куда — опять, паскуды, не сказали.

Припев:

Мать моя — опять рыдать,

Опять думать и гадать,

Куда, куда меня пошлют.

Мать моя — опять рыдать,

А мне ж ведь в общем наплевать,

Куда, куда меня пошлют.

И вот на месте мы — вокзал и брань, —

Но, слава богу, хоть с махрой не остро.

И вот сказали нам, что нас везут туда — в Тьмутаракань —

Куда-то там на Кольский полуостров.

Припев:

Мать моя — опять рыдать,

Давай думать и гадать,

Куда, куда меня пошлют…

Мать моя, кончай рыдать,

Давай думать и гадать,

Когда меня обратно привезут!

Перевод песни

Tout est derrière - à la fois l'enclos et le terrain,

Et le procureur, et même les juges avec un avocat,

Maintenant j'attends, maintenant j'attends - où, où ils m'enverront,

Où vont-ils m'envoyer travailler gratuitement.

Refrain:

Ma mère - pleurons

Réfléchissons et devinons

Où vont-ils m'envoyer.

Ma mère - pleurons

Mais je m'en fiche, en général,

Où vont-ils m'envoyer.

Les colis vont longtemps à Vorkouta,

Vers Magadan - un peu plus vite -

Mais tout est là, mais tout est là - ces salauds, salopes, loups, -

Je ne peux pas voir les engrenages comme mes propres oreilles.

Refrain:

Ma mère - pleurons

Réfléchissons et devinons

Où vont-ils m'envoyer.

Ma mère - pleurons

Mais je m'en fiche, en général,

Où vont-ils m'envoyer.

Et maintenant j'entends : ils me suivent -

Ils ont ouvert la porte et ont soulevé celui qui dormait, -

Et maintenant, maintenant ils vont m'emmener quelque part,

Mais où - encore une fois, les bâtards, ils n'ont pas dit.

Refrain:

Ma mère - pleure encore,

Encore une fois, réfléchis et devine

Où vont-ils m'envoyer.

Ma mère - pleure encore,

Et je m'en fiche en général,

Où vont-ils m'envoyer.

Et nous voici - la station et la réprimande, -

Mais, Dieu merci, au moins pas épicé de makhra.

Et alors ils nous ont dit qu'ils nous emmenaient là - à Tmutarakan -

Quelque part sur la péninsule de Kola.

Refrain:

Ma mère - pleure encore,

Réfléchissons et devinons

Où vont-ils m'envoyer...

Ma mère, arrête de pleurer

Réfléchissons et devinons

Quand ils me ramènent !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes