Voici les paroles de la chanson : По дороге разочарований , artiste : Воскресение Avec traduction
Texte original avec traduction
Воскресение
По дороге разочарований
Снова очарованный пройду.
Разум полон светлых ожиданий,
Сердце чует новую беду.
Ой, до чего же вновь меня тревожит
Голос, что зовет из темноты,
Путь еще не пройден, век не прожит,
Тою ли дорогой ходишь ты?
То ли темнота глаза таращит,
То ли тишина скрывает крик,
Где теперь искать тебя, пропащий
Оглянешься — ты уже старик.
По дороге смутных пробуждений,
Там, где ветер яростен и свеж.
Долог путь моих перерождений
В тайный край несбывшихся надежд.
Сбросив гору с плеч, расправив плечи,
Гордо приказав себе: «Лети!»
Если я попался вам навстречу,
Значит вам со мной не по пути.
Слышу голоса, что вечно правы
И пугаюсь этой правоты.
Для того роса, чтоб лечь на траву,
По утру с росой растаешь ты.
По утру дорогой откровений
Мимо родника девичьих слез,
Выйду возле кладбища сомнений
На крутой отчаянный утес.
На ветру, с судьбою своей в ладу,
В тайный час назначенных свиданий
Снова очарованный пройду
По дороге разочарований.
Sur la route de la déception
Je repasserai, enchanté.
L'esprit est plein d'attentes lumineuses,
Le cœur sent un nouveau trouble.
Oh, ce qui m'inquiète encore
La voix qui appelle de l'obscurité
Le chemin n'a pas encore été parcouru, le siècle n'a pas été vécu,
C'est comme ça que tu marches ?
Que les ténèbres se bouchent les yeux,
Que le silence cache le cri,
Où te chercher maintenant, perdu
Regardez autour de vous - vous êtes déjà un vieil homme.
Sur la route des vagues réveils,
Où le vent est violent et frais.
Long est le chemin de mes renaissances
Au pays secret des espoirs insatisfaits.
Jetant la montagne de tes épaules, redressant tes épaules,
Ordonnant fièrement à lui-même : "Vole !"
Si je te croise,
Donc toi et moi ne sommes pas en chemin.
J'entends des voix qui ont toujours raison
Et j'ai peur de cette justesse.
Pour que cette rosée repose sur l'herbe,
Le matin tu fondras de rosée.
Le matin sur la route des révélations
Au-delà de la source des larmes de fille,
Je sortirai près du cimetière des doutes
Sur une falaise abrupte et désespérée.
Dans le vent, en harmonie avec ton destin,
A l'heure secrète des rendez-vous
Encore une fois, enchanté, je passerai
Sur la route de la déception.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes