Не устало небо плакать - Юрий Визбор
С переводом

Не устало небо плакать - Юрий Визбор

  • Альбом: Ночной полет

  • Год: 2017
  • Язык: russe
  • Длительность: 1:32

Voici les paroles de la chanson : Не устало небо плакать , artiste : Юрий Визбор Avec traduction

Paroles : Не устало небо плакать "

Texte original avec traduction

Не устало небо плакать

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Не устало небо плакать

Над несчастьями людей.

Мы идем сквозь дождь и слякоть,

Через грохот площадей.

Мы идем, несем печали,

Бережем их под пальто.

Ни хирурги, ни медали —

Не поможет нам ничто.

Мы с тобой уедем в горы,

К перевалам голубым

И к вершинам тем, с которых

Все несчастья — просто дым,

Все законы — незаконны!

Ну, а память — заживет.

Только жены будут — жены,

Даже с этаких высот.

Там сойдет одна лавина,

Встанет новая заря,

И на солнечных вершинах

Наши бедствия сгорят.

Горы, мудры и туманны,

Встанут выше облаков

И залижут наши раны

Языками ледников.

Перевод песни

Le ciel n'est pas fatigué de pleurer

Sur les malheurs des gens.

Nous traversons la pluie et le grésil

A travers le rugissement des places.

Nous allons, nous apportons des peines,

Nous les gardons sous nos manteaux.

Ni chirurgiens, ni médailles -

Rien ne nous aidera.

Toi et moi irons dans les montagnes,

Aux cols bleus

Et aux sommets de ceux d'où

Toute misère n'est que fumée

Toutes les lois sont illégales !

Eh bien, la mémoire vivra.

Seules les épouses seront - épouses,

Même à de telles hauteurs.

Il tombera une avalanche,

Une nouvelle aube se lèvera

Et sur les sommets ensoleillés

Nos désastres brûleront.

Montagnes, sages et brumeuses,

Élevez-vous au-dessus des nuages

Et lécher nos blessures

Langues des glaciers.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes