Voici les paroles de la chanson : Поеду , artiste : Юта Avec traduction
Texte original avec traduction
Юта
Посмотри — я живая, мои струны звенят, нет пути назад.
Если вы хоть знали, что за омут в глазах, в его глазах.
С ним так ярко, с ним так сладко и есть о чем поговорить.
Тонкий ум, стальная хватка, и связующая нить.
Припев:
А если он позовет, а я поеду,
А я поеду за ним на край света.
Четыре месяца в год зима в столице живет,
А с ним как будто все время лето.
Он перекати поле, чемодан и вокзал, с корабля на бал.
Вольному воля, в сердце стрелы вонзал, мы такой украл.
С ним полеты, будто в космос, параллельные миры.
Он мой ритм, он мой воздух, все по правилам игры.
Припев:
А если он позовет, а я поеду,
А я поеду за ним на край света.
Четыре месяца в год зима в столице живет,
А с ним как будто все время лето.
А если он позовет, а я поеду,
А если он позовет, а я поеду,
А я поеду за ним на край света.
А если он позовет, а я поеду,
А я поеду за ним на край света.
Четыре месяца в год зима в столице живет,
А с ним как будто все время лето.
Все время лето, все время лето,
Все время лето.
Regardez - je suis vivant, mes cordes sonnent, il n'y a pas de retour en arrière.
Si vous saviez même ce qu'est une piscine dans les yeux, dans ses yeux.
C'est si brillant avec lui, si doux avec lui et il y a de quoi parler.
Un esprit subtil, une poigne d'acier et un fil conducteur.
Refrain:
Et s'il appelle, et j'irai,
Et je le suivrai jusqu'au bout du monde.
Quatre mois par an, l'hiver habite la capitale,
Et avec lui, c'est comme si c'était l'été tout le temps.
Il roule le terrain, la valise et la gare, du navire au bal.
Libre arbitre, flèches plantées dans le cœur, on en a volé une.
Avec lui, des envolées, comme dans l'espace, des mondes parallèles.
Il est mon rythme, il est mon air, tout est selon les règles du jeu.
Refrain:
Et s'il appelle, et j'irai,
Et je le suivrai jusqu'au bout du monde.
Quatre mois par an, l'hiver habite la capitale,
Et avec lui, c'est comme si c'était l'été tout le temps.
Et s'il appelle, et j'irai,
Et s'il appelle, et j'irai,
Et je le suivrai jusqu'au bout du monde.
Et s'il appelle, et j'irai,
Et je le suivrai jusqu'au bout du monde.
Quatre mois par an, l'hiver habite la capitale,
Et avec lui, c'est comme si c'était l'été tout le temps.
Tout le temps l'été, tout le temps l'été
Tout l'été.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes