Voici les paroles de la chanson : Kék madár , artiste : Zanzibar Avec traduction
Texte original avec traduction
Zanzibar
Felébredsz majd, Senki se vár.
Messze járok, rég koccant a zár.
Az égen apró tűzjelek.
Mögöttem már minden sistereg.
Ne félj, már minden rendben,
Rossz perceink elfeledtem.
Visszatérek, nem ígérem,
Szabad lettél, s szabad lettem.
Ó, mondd, merre jár!
Azt mesélted él egy kék madár.
Ó, mondd, merre száll!
Merre száll a drága kékmadár?
A nappalomra sötétség borul.
Csend van, semmi sem mozdul.
Száguldanék ezer éven át.
Csak egy mese a madárról köt hozzád.
Ne félj, már minden rendben,
Rossz perceink elfeledtem.
Visszatérek, nem ígérem,
Szabad lettél, s szabad lettem
Ó, mondd, merre jár!
Azt mesélted él egy kék madár.
Ó, mondd, merre száll!
Merre száll a drága kékmadár?
Ne félj, már minden rendben,
Rossz perceink elfeledtem.
Visszatérek, nem ígérem,
Szabad lettél, s szabad lettem
Ó, mondd, merre jár!
Azt mesélted él egy kék madár.
Ó, mondd, merre száll!
Merre száll a drága kékmadár?
A nappalomra sötétség borul.
Csend van, semmi sem mozdul.
A függöny mögött a semmi vár.
Rég elszállt a kék madár.
Tu vas te réveiller, personne n'attend.
Je vais loin, la serrure sonne depuis longtemps.
De minuscules traces de feu dans le ciel.
Tout grésille derrière moi.
N'ayez crainte, tout va bien,
J'ai oublié nos mauvaises minutes.
Je reviendrai, je ne promets rien
Tu es devenu libre, et je suis devenu libre.
Oh, dis-moi où tu vas !
Tu m'as dit qu'un oiseau bleu vit.
Oh, dis-moi où tu vas !
Où est l'oiseau bleu cher?
L'obscurité tombe sur ma journée.
Il y a silence, rien ne bouge.
Je courrais mille ans.
C'est juste une histoire d'oiseau.
N'ayez crainte, tout va bien,
J'ai oublié nos mauvaises minutes.
Je reviendrai, je ne promets rien
Tu es devenu libre, et je suis devenu libre
Oh, dis-moi où tu vas !
Tu m'as dit qu'un oiseau bleu vit.
Oh, dis-moi où tu vas !
Où est l'oiseau bleu cher?
N'ayez crainte, tout va bien,
J'ai oublié nos mauvaises minutes.
Je reviendrai, je ne promets rien
Tu es devenu libre, et je suis devenu libre
Oh, dis-moi où tu vas !
Tu m'as dit qu'un oiseau bleu vit.
Oh, dis-moi où tu vas !
Où est l'oiseau bleu cher?
L'obscurité tombe sur ma journée.
Il y a silence, rien ne bouge.
Il n'y a rien qui attend derrière le rideau.
L'oiseau bleu est parti depuis longtemps.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes