Voici les paroles de la chanson : Чуть больней , artiste : Зимовье зверей Avec traduction
Texte original avec traduction
Зимовье зверей
Когда мне станет хуже, чем сейчас,
Когда мне будет тяжелее, чем бывало,
Я завернусь потуже в покрывало
И, как халиф, умру на целый час.
Когда мне будет хуже, чем теперь
И к ухудшению иссякнут перспективы,
Я не найду себе иной альтернативы
И, молча глядя в потолок, найду там дверь.
И скажу: «Ау,
Не делай мне так больно, не делай мне так больно,
Не делай мне так больно, а делай чуть больней.
И этого довольно, и этого довольно,
Пожалуй, что довольно, достаточно вполне.
Когда мне будет хуже, чем сейчас,
И нету силы дотянуться до гитары,
И не помогут ни враги, ни санитары,
Я позову к себе соседа-палача.
Скажу: «Соседушка, мне очень нелегко,
Душе мешает что-то важное, большое,
Ты разберись с большим, а я займусь душою,
И с мертвых губ слижи за вредность молоко.
Но…
Не делай мне так больно, не делай мне так больно,
Не делай мне так больно, а делай чуть больней.
И этого довольно, и этого довольно,
Пожалуй, что довольно, достаточно вполне.
Когда мне будет хуже, чем всегда,
Я свой перпетуум демобилизую,
И ускользну, но из последних сил опять спасую,
Вдруг порешив, что даже горе не беда.
Когда мне станет хуже, чем теперь,
Когда мне все-таки когда-нибудь достанет,
Я сам себе скажу своими же устами:
«Ты слишком верил, так пойди теперь проверь»
Насколько это больно, насколько это больно,
Насколько это больно, а делай чуть больней.
Иль этого довольно, и этого довольно,
Пожалуй, что довольно, достаточно вполне.
Не делай мне так больно, не делай мне так больно,
Не делай мне так больно, а делай чуть больней.
И этого довольно, и этого довольно,
Пожалуй, что довольно, достаточно вполне.
Quand je deviens pire que maintenant
Quand c'est plus dur pour moi qu'avant
Je vais m'envelopper plus étroitement dans le couvre-lit
Et, comme un calife, je mourrai pendant une heure entière.
Quand serai-je pire que maintenant
Et les perspectives vont s'aggraver,
je ne trouverai pas d'autre alternative
Et, regardant silencieusement le plafond, j'y trouverai une porte.
Et je dirai: "Oh,
Ne me blesse pas ainsi, ne me blesse pas ainsi
Ne me fais pas autant de mal, mais fais-moi un peu plus mal.
Et ça suffit, et ça suffit
C'est peut-être assez, assez.
Quand je suis pire que maintenant
Et il n'y a pas de force pour atteindre la guitare,
Et ni les ennemis ni les aides-soignants ne vous aideront,
J'appellerai mon voisin bourreau.
Je dirai: "Voisin, c'est très difficile pour moi,
Quelque chose d'important, de grand interfère avec l'âme,
Tu t'occupes du gros, et je prendrai soin de mon âme,
Et lécher le lait des lèvres mortes pour la nocivité.
Mais…
Ne me blesse pas ainsi, ne me blesse pas ainsi
Ne me fais pas autant de mal, mais fais-moi un peu plus mal.
Et ça suffit, et ça suffit
C'est peut-être assez, assez.
Quand je me sens pire que jamais
Je démobilise mon perpétuum,
Et je m'éclipserai, mais avec la dernière force je sauverai à nouveau,
Décider soudainement que même le chagrin n'est pas un problème.
Quand je deviens pire que maintenant
Quand j'en ai assez,
Je me dirai de mes propres lèvres :
"Vous y avez trop cru, alors allez voir maintenant"
Combien ça fait mal, combien ça fait mal
Combien ça fait mal, mais fais en sorte que ça fasse un peu plus mal.
Ou c'est assez, et c'est assez,
C'est peut-être assez, assez.
Ne me blesse pas ainsi, ne me blesse pas ainsi
Ne me fais pas autant de mal, mais fais-moi un peu plus mal.
Et ça suffit, et ça suffit
C'est peut-être assez, assez.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes