Voici les paroles de la chanson : Блюз твоей реки , artiste : Зоопарк Avec traduction
Texte original avec traduction
Зоопарк
И я всю жизнь шел под этим дождем,
Забыв завязать шнурки.
И я тонул и тонул в зыбучих песках,
И все дороги были слишком узки.
Но как-то утром я проснулся на берегу твоей реки…
Твоя вода так чиста, твоя вода холодна, и берега -- как райский сад.
Твоя река так холодна, но, я знаю, где-то есть водопад…
Однажды я заснул под этим странным небом,
Я уже не вернусь назад…
Позволь мне бросить якорь на твоей реке,
Хотя здесь нельзя бросать якорей…
А мне так нужна твоя река…
Поверь, я устал от морей.
И, хотя я не знаю ласковых слов,
Все же я скажу «Эй-эй!»
Et toute ma vie j'ai marché sous cette pluie,
J'ai oublié d'attacher tes lacets.
Et je me suis noyé et noyé dans les sables mouvants,
Et toutes les routes étaient trop étroites.
Mais un matin je me suis réveillé au bord de ta rivière...
Ton eau est si pure, ton eau est froide, et les rives sont comme un jardin d'Eden.
Votre rivière est si froide, mais je sais qu'il y a une chute d'eau quelque part...
Un jour je me suis endormi sous ce ciel étrange,
je n'y retournerai pas...
Laisse moi mouiller dans ta rivière
Bien que vous ne puissiez pas mouiller ici...
Et j'ai vraiment besoin de ta rivière...
Croyez-moi, j'en ai marre des mers.
Et, bien que je ne connaisse pas les mots affectueux,
Pourtant, je dirai "Hey hey!"
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes