Voici les paroles de la chanson : Золотые львы , artiste : Зоопарк Avec traduction
Texte original avec traduction
Зоопарк
Я не знал, куда я шел, но я шел с тобой,
И ветер почему-то всегда дул мне прямо в грудь.
И когда дорогу преградил обрыв,
Я не смог найти в себе сил, чтоб в него заглянуть.
Ты видела шрамы на моих руках,
Но чужие раны не так глубоки,
И мой огонь горел, он горит и сейчас,
Но праздники были еще далеки,
Они не наступили…
И солнце садилось в горящую нефть,
И тень твоя стала короче других теней.
И всадник подъехал к моим дверям,
Но он не принес от тебя никаких новостей.
И ангелы осени были в тысячу раз
Добрей, чем ангелы весны.
Но чем холодней становилась зима,
Тем теплей становились сны.
Они меня согрели…
И я проснулся посредине реки,
Думая о том, как часто все бывает не так.
Течение несло меня на скалу,
А с берега я слышал лай голодных собак.
И я тонул, но ты не могла,
А может не хотела меня спасти.
Но тот, который стоял на мосту,
Зачем-то сказал, куда мне грести.
И я выплыл…
Я так давно не знал покоя,
Что я успел забыть, что такое покой.
И я поцеловал золотого льва,
Который охранял границу между мной и тобой.
И в этот час рыбы легли на дно,
И дождь уснул в молчанье травы.
Я знал — другого не дано,
Но кто мог, что это скажешь мне ты.
Ты сказала…
Ты сделала больно всем, кого я любил,
И молчанье твое было слишком похоже на ложь,
Но мне важно лишь то, что ты жива,
Мне наплевать на то, с кем ты живешь!
Вчера ты спросила, как мои дела,
И я не знал, что ответить тебе.
И я подлил тебе вина,
Но почему-то забыл подлить его себе.
Я забыл…
Но время идет, и не ждет никого,
И как я ни старался, я не смог ничего забыть.
И все мои друзья живут рядом со мной,
Но меня удивляет, как они могут так жить?
Je ne savais pas où j'allais, mais je marchais avec toi,
Et pour une raison quelconque, le vent soufflait toujours droit dans ma poitrine.
Et quand la route était bloquée par une falaise,
Je n'arrivais pas à trouver la force de me pencher dessus.
Tu as vu les cicatrices sur mes mains
Mais les blessures des autres ne sont pas si profondes,
Et mon feu a brûlé, il brûle maintenant,
Mais les vacances étaient encore loin,
Ils ne sont pas venus...
Et le soleil se coucha sur l'huile brûlante,
Et votre ombre est devenue plus courte que les autres ombres.
Et le cavalier est monté jusqu'à ma porte,
Mais il n'a apporté aucune nouvelle de vous.
Et les anges de l'automne étaient mille fois
Plus gentil que les anges du printemps.
Mais plus l'hiver est froid
Plus les rêves devenaient chauds.
Ils m'ont gardé au chaud...
Et je me suis réveillé au milieu de la rivière,
Penser à la fréquence à laquelle les choses tournent mal.
Le courant m'a porté jusqu'au rocher,
Et du rivage j'ai entendu les aboiements de chiens affamés.
Et je me noyais, mais tu ne pouvais pas
Ou peut-être qu'elle ne voulait pas me sauver.
Mais celui qui se tenait sur le pont
Pour une raison quelconque, il m'a dit où ramer.
Et j'ai nagé...
Je n'ai pas connu la paix depuis si longtemps,
Que j'ai réussi à oublier ce qu'est la paix.
Et j'ai embrassé le lion d'or,
Qui gardait la frontière entre moi et toi.
Et à cette heure les poissons se couchèrent sur le fond,
Et la pluie s'endormit dans le silence de l'herbe.
Je savais - aucun autre n'est donné,
Mais qui pourrait, que me diriez-vous.
Vous avez dit…
Tu as blessé tous ceux que j'aimais
Et ton silence ressemblait trop à un mensonge,
Mais tout ce qui m'importe c'est que tu sois en vie
Je me fiche de qui tu vis !
Hier tu m'as demandé comment j'allais
Et je ne savais pas quoi te répondre.
Et je t'ai versé du vin
Mais pour une raison quelconque, j'ai oublié de l'ajouter à moi-même.
J'ai oublié…
Mais le temps passe et n'attend personne,
Et peu importe à quel point j'ai essayé, je n'ai rien pu oublier.
Et tous mes amis vivent à côté de moi,
Mais je me demande comment ils peuvent vivre comme ça ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes