Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) - Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi
С переводом

Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) - Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi

  • Альбом: Pluhar: Orfeo Chaman

  • Année de sortie: 2016
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) , artiste : Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi Avec traduction

Paroles : Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) "

Texte original avec traduction

Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo)

Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi

Оригинальный текст

Bajo el puñal del invierno

murió en los campos la tarde.

Con su tambor de desvelos

salió la luna a rézale.

Rezos en la noche blanca

tañen las arpas del aire

mientras le nacen violines

a los álamos de valle.

Zamba de la luna llena

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Se emponchan de grises nieblas

los verdes cañaverales

y caminan los caminos

con una escolta de azahares.

La noche llena de arpegios

la copa de los nogales,

el tamboril de la luna

cuelga su copla en el aire.

Zamba de la luna llena

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Mi corazón bate palmas

con las manos de mi sangre

mientras, cansada, la luna

se duerme sobre los valles.

Перевод песни

Bajo el puñal del invierno

murio en los campos la tarde.

Con su tambor de desvelos

salió la luna a rézale.

Rezos en la nuit blanche

tañen las arpas del aire

mientras le nacen violons

a los álamos de valle.

Zamba de la luna llena

baila la nuit en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Se emponchan de grises nieblas

los verdes cañaverales

y caminan los caminos

con una escolta de azahares.

La noche llena de arpegios

la coupe de los nogales,

le tambour de la lune

cuelga su copla en el aire.

Zamba de la luna llena

baila la nuit en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Mi corazón bate palmas

avec las manos de mi sangre

mientras, cansada, la luna

se duerme sobre los valles.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes