Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo) - Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro
С переводом

Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo) - Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro

  • Альбом: Pluhar: Orfeo Chaman

  • Année de sortie: 2016
  • Durée: 7:36

Voici les paroles de la chanson : Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo) , artiste : Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro Avec traduction

Paroles : Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo) "

Texte original avec traduction

Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo)

Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro

Оригинальный текст

La cabeza de Orfeo

¡Así, nadando como los peces, navego otra vez el río

del que jamás volveré para estar siempre contigo!

¡Y si regreso algún día que sea en la vasta memoria

de los hombres que recuerden la historia de amor de Orfeo

cantada por los poemas escritos en el futuro,

pasado y presente y, tal vez, eternidad!

No hay antes, ni después, ni ahora, sólo el tiempo.

Somos pasado, presente y, tal vez, eternidad.

Aristeo

Los miembros de Orfeo yacen

descuartizados y tristes

pero el río acoge

su lira y su cabeza

flotando en la corriente

mientras surge

una música sombría

y de sus labios se escuchan

versos tan desolados y tristes

que las orillas del río

responden al dolor de Orfeo:

¡Flebile lingua murmurat exanimis!

Adiós, Orfeo, para siempre.

La cabeza de Orfeo

Flebile lingua murmurat exanimis.

Перевод песни

La cabane d'Orfeo

¡Así, nadando como los peces, navego otra vez el río

del que jamás volveré para estar siempre contigo !

¡Y si regreso algún día que sea en la vasta memoria

de los hombres que recuerden la historia de amor de Orfeo

cantada por los poemas escritos en el futuro,

pasado y presente y, tal vez, eternidad!

No hay antes, ni después, ni ahora, sólo el tiempo.

Somos pasado, presente y, tal vez, eternidad.

Aristéo

Los miembros de Orfeo yacen

descuartizados et tristes

pero el río acoge

su lire et su cabeza

flotando en la corriente

surtension mientras

une musique sombre

y de sus labios se escuchan

versos tan desolados y tristes

que las orillas del río

Répondre à la douleur d'Orfeo :

¡Flebile lingua murmurat exanimis !

Adios, Orfeo, para siempre.

La cabane d'Orfeo

Flebile lingua murmurat exanimis.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes