Solitude - Aaron Thompson
С переводом

Solitude - Aaron Thompson

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:23

Voici les paroles de la chanson : Solitude , artiste : Aaron Thompson Avec traduction

Paroles : Solitude "

Texte original avec traduction

Solitude

Aaron Thompson

Оригинальный текст

I’m on a bus with a neon sign

That says double happiness

It’s been a lonely July

I’m running out of breath

It’s midnight in New England

And I’ve got the only light

On my way back to Baltimore

Route 95

I’m thinking of a movie

Starring only silhouettes

The more you think about it

The less you understand.

The antagonistic hero

And his artificial grin

Ride their bicycles to war

As the sun begins to set.

Solitude’s a root

And existence is the tree

You cannot eat the fruit

Without pushing past the leaves

The harder that it hurts

The louder you can sing

A life without some pain

Doesn’t mean a thing.

A gypsy from Los Angeles

Drew visions from my hand

She said I don’t know where I’m going

But I’m sure about the end

She pulled out a faded picture

Of an orchard and the sea

Said 'I used to live there

Before the war took him from me'

I thought if broken hearts could kill

We’d all be dying lonely deaths

We’d be actors in that movie

And we’d all be silhouettes

But the hand that goes around the clock,

It comes back again

So stand up and cast your shadows

On the cold pavement.

Solitude’s a root

And existence is the tree

You cannot eat the fruit

Without pushing past the leaves

The harder that it hurts

The louder you can sing

A life without some pain

Doesn’t mean a thing

Перевод песни

Je suis dans un bus avec une enseigne au néon

Qui dit double bonheur

Ce fut un mois de juillet solitaire

Je suis à bout de souffle

Il est minuit en Nouvelle-Angleterre

Et j'ai la seule lumière

Sur le chemin du retour à Baltimore

Route 95

Je pense à un film

Ne mettant en vedette que des silhouettes

Plus tu y penses

Moins vous comprenez.

Le héros antagoniste

Et son sourire artificiel

Faire la guerre à vélo

Alors que le soleil commence à se coucher.

La solitude est une racine

Et l'existence est l'arbre

Vous ne pouvez pas manger les fruits

Sans dépasser les feuilles

Plus ça fait mal

Plus tu peux chanter fort

Une vie sans douleur

Cela ne veut rien dire.

Un gitan de Los Angeles

J'ai dessiné des visions de ma main

Elle a dit que je ne sais pas où je vais

Mais je suis sûr de la fin

Elle a sorti une photo fanée

D'un verger et de la mer

J'ai dit "J'habitais là-bas

Avant que la guerre me l'ait pris'

Je pensais que si les cœurs brisés pouvaient tuer

Nous serions tous en train de mourir seuls

Nous serions acteurs dans ce film

Et nous serions tous des silhouettes

Mais la main qui tourne autour de l'horloge,

Il revient

Alors levez-vous et projetez vos ombres

Sur le trottoir froid.

La solitude est une racine

Et l'existence est l'arbre

Vous ne pouvez pas manger les fruits

Sans dépasser les feuilles

Plus ça fait mal

Plus tu peux chanter fort

Une vie sans douleur

Cela ne veut rien dire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes