Voici les paroles de la chanson : Поцелу меня, удача! (караоке) , artiste : Анатолий Полотно, Федя Карманов Avec traduction
Texte original avec traduction
Анатолий Полотно, Федя Карманов
Судьба моя сударочка
Нежданно и не прошено
Дарила мне подарочки,
Плохие и хорошие.
Далёк я от невинности,
Не плакался не жалился.
А если по взаимности,
То я всегда пожалуйста.
Припев.
Поцелуй меня, удача!
А захочешь, обними!
Ну, а нет, так не заплачу —
Кого хочешь выбери.
2 раза
Всяк за себя даёт ответ,
Молва потом проложит след,
И где-то спрятан объектив,
Раз фото есть и негатив.
Я отношусь по разному
К собратьям, да по разуму.
Бывало и поддашь кому,
Но чащепо хорошему.
Припев.
Душа за братство борется,
А ум за деньги мается.
Когда же всё устроится?
Когда же всё направится?
Кому судьба молить и ждать,
Кому повелевать и брать.
Да все хотят наоборот —
Источник счастья сам народ.
Припев
Le destin est mon chéri
Inattendu et non demandé
M'a fait des cadeaux
Mauvais et bon.
je suis loin de l'innocence
Ne pleure pas, ne se plaint pas.
Et si, par mutualité,
Alors je fais toujours plaisir.
Refrain.
Embrasse-moi bonne chance !
Et si tu veux, câlin !
Eh bien, non, je ne pleurerai pas -
Qui voulez-vous choisir.
2 fois
Chacun donne sa propre réponse
La rumeur ouvrira alors la voie,
Et quelque part l'objectif est caché,
Puisqu'il y a une photo et un négatif.
je traite différemment
A mes frères, oui, selon la raison.
C'est arrivé et tu cèdes à quelqu'un,
Mais surtout bon.
Refrain.
L'âme se bat pour la fraternité,
Et l'esprit peine pour l'argent.
Quand tout sera arrangé ?
Quand tout ira-t-il ?
Dont le destin est de prier et d'attendre,
Qui commander et prendre.
Oui, tout le monde veut le contraire -
La source du bonheur, ce sont les gens eux-mêmes.
Refrain
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes