Voici les paroles de la chanson : Подвиг , artiste : Андрей Бандера Avec traduction
Texte original avec traduction
Андрей Бандера
«Особый» занесло снегами,
В бараке свет от лампы льётся,
А люди беспокойно спали —
И только старику неймётся.
Он верил, что вернётся к жизни,
Он верил в доброту и счастье,
А зеки старика любили,
Деля с ним радость и ненастье.
Еле-еле лампочка горит,
Еле-еле в темноте мерцает,
Кто-то тихо с Богом говорит,
Ну, а кто-то волю вспоминает.
Кто знает, что такое подвиг?
А подвиг — это вера без надежды,
Спасать, рискуя жизнью, многих,
Делясь всем, и едой с одеждой.
А подвиг — это бескорыстно
Любить любого человека,
Душою к сердцу прислониться,
Наполнив добротой и светом.
"Spécial" recouvert de neige,
Dans la caserne, la lumière de la lampe se déverse,
Et les gens dormaient sans repos -
Et seul le vieil homme a des démangeaisons.
Il croyait qu'il reviendrait à la vie,
Il croyait à la bonté et au bonheur,
Et les forçats aimaient le vieil homme,
Partager avec lui la joie et le mauvais temps.
A peine une ampoule est allumée
Scintille à peine dans le noir,
Quelqu'un parle tranquillement à Dieu,
Eh bien, quelqu'un se souvient du testament.
Qui sait ce qu'est un exploit ?
Un exploit est une foi sans espoir,
Sauver, au péril de leur vie, beaucoup,
Tout partager, et de la nourriture avec des vêtements.
Et un exploit est désintéressé
Aimer n'importe qui
Appuie ton âme sur ton cœur,
Rempli de douceur et de lumière.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes