
Voici les paroles de la chanson : Konjunktiv , artiste : Die Strafe Avec traduction
Texte original avec traduction
Die Strafe
Ich würd es für Dich tun, wenn Du mich darum bätest
Ich würd es für Dich tun, wenn Du mir sagst, wie’s geht
Ich kann nicht sagen, ob’s mir Spaß macht
Denn ich hab es doch noch nicht einmal probiert
Und kein Gelehrter konnte mir bisher erklären, wie Liebe funktioniert
Ich nähm mein Herz in beide Hände, bänd 'ne Schleife drum und schickte es an
Dich
Und hofft es steht nicht drauf: Annahme verweigert.
An Absender zurück
Lieg auf dem Bett, starr an die Decke und die Warterei, sie macht mich völlig
krank
Aber Du sendest mir kein Zeichen obwohl ich alles tun würde, was Du von mir
verlangst
Weiß nichts von Deinen Gedanken, was in Deinem Kopf vorgeht
Ein Wort von Dir genügte und ich würd alles für Dich tun
Und so sitze ich und warte, warte, dass der Reißverschluss aufgeht
Der Deinen Mund verschließt und der uns beide trennt
Ich werde warten bis ich zu Staub zerfalle oder die Erde explodiert
Werde weiter warten auch wenn 100 Jahre nix passiert
Meine Gefühle sperr ich ein auch wenn es mich dabei zerfetzt
Ich warte solang bis Du mich erhörst
Ich kann an nichts mehr denken, jede Zelle im Gehirn ist von Dir besetzt
Je le ferais pour toi si tu me le demandais
Je le ferais pour toi si tu me disais comment faire
Je ne peux pas dire si j'aime ça
Parce que je n'ai même pas encore essayé
Et aucun érudit n'a pu m'expliquer comment fonctionne l'amour
Je prendrais mon cœur à deux mains, je ferais un nœud autour de lui et je te l'enverrais
Toi
Et j'espère qu'il ne dit pas : Acceptation refusée.
Retourner à l'expéditeur
Allongé sur le lit, fixant le plafond et l'attente, ça me rend entier
Malade
Mais tu ne m'envoies aucun signe, même si je ferais tout ce que tu me demanderais de faire
exiger
Je ne sais rien de tes pensées, de ce qui se passe dans ta tête
Un mot de toi suffisait et je ferais n'importe quoi pour toi
Et donc je m'assois et j'attends, j'attends que la fermeture éclair se décompresse
Qui ferme ta bouche et nous sépare tous les deux
J'attendrai jusqu'à ce que je tombe en poussière ou que la terre explose
Continuera à attendre même si rien ne se passe pendant 100 ans
J'enferme mes sentiments même si ça me déchire
J'attendrai jusqu'à ce que tu m'entendes
Je ne peux plus penser à rien, chaque cellule du cerveau est occupée par toi
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Die Strafe • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes