Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein - Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер
С переводом

Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein - Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер

  • Альбом: Mahler: Lieder Eines Fahrenden Gesellen & Kindertotenlieder

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:48

Voici les paroles de la chanson : Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein , artiste : Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер Avec traduction

Paroles : Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein "

Texte original avec traduction

Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein

Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер

Оригинальный текст

Wenn dein Mütterlein

tritt zur Tür herein

und den Kopf ich drehe,

ihr entgegensehe,

fällt auf ihr Gesicht

erst der Blick mir nicht,

sondern auf die Stelle

näher nach der Schwelle,

dort wo würde dein

lieb Gesichtchen sein,

wenn du freudenhelle

trätest mit herein

wie sonst, mein Töchterlein.

Wenn dein Mütterlein

tritt zur Tür herein

mit der Kerze Schimmer,

ist es mir, als immer

kämst du mit herein,

huschtest hinterdrein

als wie sonst ins Zimmer.

O du, des Vaters Zelle,

ach zu schnelle

erloschner Freudenschein!

Перевод песни

Si ta petite mère

entre par la porte

et je tourne la tête

l'attend avec impatience

tombe sur son visage

pas d'abord le regard

mais sur place

plus près du seuil

là où serait votre

avoir un beau visage

si tu es joyeux

viens avec moi

comme d'habitude, ma petite fille.

Si ta petite mère

entre par la porte

avec le scintillement des bougies,

c'est moi, comme toujours

Voudriez-vous entrer avec moi

se précipita derrière

que d'habitude dans la pièce.

Ô toi, la cellule du père,

ah trop vite

joie éteinte !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes