Спасибо Вам (Посвящение А.Я.Розенбауму) - Дмитрий Хмелёв
С переводом

Спасибо Вам (Посвящение А.Я.Розенбауму) - Дмитрий Хмелёв

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 5:07

Voici les paroles de la chanson : Спасибо Вам (Посвящение А.Я.Розенбауму) , artiste : Дмитрий Хмелёв Avec traduction

Paroles : Спасибо Вам (Посвящение А.Я.Розенбауму) "

Texte original avec traduction

Спасибо Вам (Посвящение А.Я.Розенбауму)

Дмитрий Хмелёв

Оригинальный текст

С осенней грустью зазвучит любимый всеми «Вальс бостон»,

И мать, конечно, заворчит,

И мать, конечно, заворчит:«Убавьте свой магнитофон».

Мне очень хочется сказать, огромное спасибо Вам.

Что чувствую-не передать, что чувствую-не передать

Ни на бумагу, ни губам.

Спасибо вам за всё, за песню, за аккорд,

Спасибо вам за пролитый на сцене пот.

За непростую эту жизнь, спасибо вам,

Дай Бог вам столько же прожить, назло врагам.

Жизнь мимо не прошла, а значит удалась.

Хоть ставили капканы на тропе не раз.

За то, что молоды душой не по годам, спасибо Вам.

Тяжелый подуставший взгляд, цветы всегда у ваших ног.

С афиши смотрит на меня,

С афиши смотрит на меня матёрый одинокий волк.

Зал переполнен, как всегда, придётся многим постоять.

После концерта просто так, не отпускали никогда,

Да и не будут отпускать.

Спасибо вам за всё, за песню, за аккорд,

Спасибо вам за пролитый на сцене пот.

За непростую эту жизнь, спасибо вам,

Дай Бог вам столько же прожить, назло врагам.

Жизнь мимо не прошла, а значит удалась.

Хоть ставили капканы на тропе не раз.

За то, что молоды душой не по годам, спасибо Вам.

Страдает сердце и кричит, сочится кровь из равных ран,

А песня души бередит,

А песня души бередит и ветеранам и ворам.

Старание огрубевших рук, вдруг вскроет вены тишине.

Всегда храни его Господь!

Оберегай, Санкт-Петербург!

Он столько посвятил тебе…

Перевод песни

Avec la tristesse de l'automne, la "valse de Boston" préférée de tous sonnera,

Et la mère, bien sûr, grognera,

Et maman, bien sûr, grognera : « Éteins ton magnétophone.

Je veux vraiment dire merci beaucoup.

Ce que je ressens est indescriptible, ce que je ressens est indescriptible

Pas sur papier, pas sur les lèvres.

Merci pour tout, pour la chanson, pour l'accord,

Merci pour la sueur versée sur scène.

Pour cette vie difficile, merci,

Que Dieu vous accorde le même laps de temps à vivre, pour contrarier les ennemis.

La vie n'est pas passée à côté, ce qui veut dire que c'était un succès.

Bien qu'ils aient posé des pièges sur le sentier plus d'une fois.

Merci d'être jeune de cœur au-delà de vos années.

Regard lourd fatigué, les fleurs sont toujours à vos pieds.

Me regardant de l'affiche

Un loup solitaire chevronné me regarde depuis l'affiche.

La salle est pleine, comme toujours, beaucoup devront se tenir debout.

Après le concert, comme ça, ils n'ont jamais lâché prise,

Et ils ne lâcheront rien.

Merci pour tout, pour la chanson, pour l'accord,

Merci pour la sueur versée sur scène.

Pour cette vie difficile, merci,

Que Dieu vous accorde le même laps de temps à vivre, pour contrarier les ennemis.

La vie n'est pas passée à côté, ce qui veut dire que c'était un succès.

Bien qu'ils aient posé des pièges sur le sentier plus d'une fois.

Merci d'être jeune de cœur au-delà de vos années.

Le cœur souffre et crie, le sang suinte de blessures égales,

Et le chant de l'âme remue,

Et le chant de l'âme remue à la fois les vétérans et les voleurs.

L'effort des mains endurcies ouvre soudain les veines du silence.

Que Dieu le bénisse toujours !

Prenez soin de vous, Saint-Pétersbourg !

Il t'a tant voué...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes