Voici les paroles de la chanson : Времечко , artiste : Дмитрий Хмелёв Avec traduction
Texte original avec traduction
Дмитрий Хмелёв
Ох, было времечко,
Под дых да в темечко,
Горе знало каждую хату,
Сын шёл на отца, брат на брата,
Степь привольна и широка
Да тропа узка.
Вот так и прадед мой
Оставил дом родной,
Зацепилась бурка за дверцу,
Боль в душе, «георгий» у сердца.
«Береги себя и детей» — да через плетень.
Знать, не зря кружит вороньё, кружит вороньё,
Эх, братья, кровушку прольём, кровушку прольём,
Смерть за раз подсобит остыть, подсобит остыть,
Только нас рано хоронить.
И над осокою летел он соколом,
Говорил, да не понапрасну, ни за белых я, ни за красных,
Всех попутал бес-сатана, а земля одна.
Кровавой зорькою, полынью горькою,
Дышит не надышится воля, уж такая, знать, наша доля,
Помни сыновей Тихий Дон, не забудь о том.
Oh, il fut un temps
Sous le souffle et dans la couronne,
Le chagrin connaissait chaque hutte,
Fils est allé à père, frère à frère,
La steppe est libre et large
Oui, le chemin est étroit.
C'est ainsi que mon arrière-grand-père
Quitté la maison,
Burka accrochée à la porte,
Douleur dans l'âme, "George" au coeur.
"Prenez soin de vous et des enfants" - oui à travers la clôture en acacia.
Savoir, ce n'est pas en vain que le corbeau tourne, le corbeau tourne,
Eh, frères, nous verserons le sang, nous verserons le sang,
La mort à la fois aidera à se refroidir, aidera à se refroidir,
Il est trop tôt pour nous enterrer.
Et il a survolé le jonc comme un faucon,
Il a dit, oui, pas en vain, je ne suis ni pour les blancs, ni pour les rouges,
Le démon-Satan a séduit tout le monde, et la terre est une.
Aube sanglante, absinthe amère,
La volonté ne respire pas, c'est comme ça, savoir, notre part,
Souvenez-vous des fils du Quiet Don, n'oubliez pas cela.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes