Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein - Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler
С переводом

Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein - Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler

Альбом
Schubert: Die schöne Müllerin
Год
1982
Язык
`Allemand`
Длительность
142640

Voici les paroles de la chanson : Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein , artiste : Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler Avec traduction

Paroles : Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein "

Texte original avec traduction

Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein

Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler

Оригинальный текст

Bächlein, laß dein Rauschen sein!

Räder, stellt eu’r Brausen ein!

All ihr muntern Waldvögelein

Groß und klein

Endet eure Melodein!

Durch den Hain

Aus und ein

Schalle heut' ein Reim allein:

Die geliebte Müllerin ist mein!

Mein!

Frühling, sind das alle deine Blümelein?

Sonne, hast du keinen hellern Schein?

Ach, so muß ich ganz allein

Mit dem seligen Worte mein

Unverstanden in der weiten Schöpfung sein!

Перевод песни

Petit ruisseau, que ton bruit soit !

Roulettes, arrêtez vos douches !

Tous les joyeux oiseaux de la forêt

Grand et petit

Finissez vos mélodies !

à travers le bosquet

dehors et dedans

Sonnez aujourd'hui une rime seule:

Le meunier bien-aimé est à moi !

Mon!

Le printemps, ce sont toutes tes petites fleurs ?

Soleil, n'as-tu pas une lueur plus brillante?

Oh, donc je dois être tout seul

Avec le mot béni mien

Être incompris dans la vaste création !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes