Не расставаясь - Ева Польна
С переводом

Не расставаясь - Ева Польна

  • Альбом: Поёт любовь

  • Год: 2014
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:09

Voici les paroles de la chanson : Не расставаясь , artiste : Ева Польна Avec traduction

Paroles : Не расставаясь "

Texte original avec traduction

Не расставаясь

Ева Польна

Оригинальный текст

Дай сигарету, я её докурю;

Дай успокою нервы, договорю.

На общем фоне катастрофы,

Этот яд такая малость.

Вот, от тебя сейчас останется тень.

И я, теряю по иллюзии в день.

Не помогают - ни таблетки, ни грусть

И бесконечная усталость.

Мне не сбежать с этой грустной планеты.

"Не ты, не ты, не ты" - кричу, не дай мне сорваться!

Не избежать всё-равно расставания.

Не я, не я, но я хочу с тобой целоваться.

А пьяный вечер снова лезет в авто;

Меня не греет - ни вино, ни манто.

"Не то, не то", - я говорю, всё не то!

Я просто задыхаюсь.

Я знаю, кто-то наверху видит всё;

Он по сценарию нас точно спасёт!

Однажды мы с тобой, обнявшись уснём -

Уже не расставаясь!

Мне не сбежать с этой грустной планеты.

"Не ты, не ты, не ты" - кричу, не дай мне сорваться!

Не избежать всё-равно расставания.

Не я, не я, но я хочу с тобой целоваться.

Мне не сбежать от тебя и с тобой не остаться.

Расстаться так больно.

Ты - больше, чем жизнь,

Но прости, не герой я...

Мне не сбежать с этой грустной планеты.

"Не ты, не ты, не ты" - кричу, не дай мне сорваться!

Не избежать всё-равно расставания.

Не я, не я, но я хочу с тобой целоваться.

С тобой, только тобой живу, дышу;

Ты всё, что есть рядом.

Перевод песни

Donnez-moi une cigarette, je vais la finir;

Laissez-moi calmer mes nerfs.

Sur fond de catastrophe

Ce poison est si petit.

Ici, une ombre restera de toi maintenant.

Et moi, je perds par illusion une journée.

N'aide pas - pas de pilules, pas de tristesse

Et une fatigue sans fin.

Je ne peux pas échapper à cette triste planète.

"Pas toi, pas toi, pas toi" - je crie, ne me laisse pas craquer !

Vous ne pouvez pas éviter une rupture de toute façon.

Pas moi, pas moi, mais je veux t'embrasser.

Une soirée bien arrosée remonte dans la voiture ;

Il ne me réchauffe pas - ni vin, ni manto.

"Pas ça, pas ça," - dis-je, tout ne va pas!

Je suis juste à bout de souffle.

Je sais que quelqu'un là-haut voit tout;

Il va nous sauver à coup sûr !

Un jour toi et moi, enlacés, nous nous endormons -

Plus de séparation !

Je ne peux pas échapper à cette triste planète.

"Pas toi, pas toi, pas toi" - je crie, ne me laisse pas craquer !

Vous ne pouvez pas éviter une rupture de toute façon.

Pas moi, pas moi, mais je veux t'embrasser.

Je ne peux pas te fuir et je ne peux pas rester avec toi.

Rompre fait tellement mal.

Tu es plus que la vie

Mais je ne suis pas un héros...

Je ne peux pas échapper à cette triste planète.

"Pas toi, pas toi, pas toi" - je crie, ne me laisse pas craquer !

Vous ne pouvez pas éviter une rupture de toute façon.

Pas moi, pas moi, mais je veux t'embrasser.

Avec toi, toi seul je vis, je respire;

Vous êtes tout autour.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes