Смогу ли я - Ева Польна
С переводом

Смогу ли я - Ева Польна

  • Альбом: Феникс

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Смогу ли я , artiste : Ева Польна Avec traduction

Paroles : Смогу ли я "

Texte original avec traduction

Смогу ли я

Ева Польна

Оригинальный текст

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так,

Бежать судьбе навстречу голову сломя?

Забыв себя, сгибая спину - будто я в Афинах:

Любимый раб твой самый дорогой.

И ждать разбитым сердцем

Любви твоей хотя бы на пятак -

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так?

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так.

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так,

Отчаянно стоять на острие своей судьбы;

Перебегать на красный Садовое Кольцо,

И говорить тебе в лицо невыносимое?

И говорить тебе в лицо невыносимое.

Забыв себя с обрыва сверху вниз

Нечаянный улис, космический пустяк.

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так?

Смогу ли я ещё вот так.

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так?

Смогу ли вот так...

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так -

Тебя, увидев посмотреть через плечо;

Забыв о том, как было горячо,

Как кровь моя с тобой кипела через край.

Вот он - тот край,

Где сердце больше не умеет биться в такт;

И сможет ли когда-нибудь ещё вот так.

И сможет ли когда-нибудь ещё вот так?

И сможет ли ещё вот так!

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так?

Смогу ли я ещё когда-нибудь вот так.

Смогу ли я вот так, вот так.

Вот так...

Перевод песни

Vais-je jamais être capable de le faire à nouveau

Courir tête baissée vers le destin ?

M'oubliant, courbant le dos - comme si j'étais à Athènes :

Votre esclave préféré est votre plus cher.

Et attends avec un coeur brisé

Votre amour, au moins pour un sou -

Est-ce que je pourrai jamais refaire ça ?

Serai-je jamais capable de le faire à nouveau.

Vais-je jamais être capable de le faire à nouveau

Tenez-vous désespérément au bord de votre destin;

Courez jusqu'à l'Anneau des Jardins rouge,

Et te dire quelque chose d'insupportable en face ?

Et te parler en face est insupportable.

S'oublier de haut en bas

Une rue accidentelle, une bagatelle cosmique.

Est-ce que je pourrai jamais refaire ça ?

Puis-je encore faire ça.

Est-ce que je pourrai jamais refaire ça ?

Puis-je faire ceci...

Pourrai-je jamais refaire ça -

Vous, voyant, regardez par-dessus votre épaule;

Oubliant à quel point il faisait chaud

Comment mon sang a bouilli avec toi.

Le voici - ce bord

Où le cœur ne sait plus battre à temps ;

Et est-ce que ce sera encore comme ça.

Et est-ce que ce sera encore comme ça ?

Et peut-il encore en être ainsi !

Est-ce que je pourrai jamais refaire ça ?

Serai-je jamais capable de le faire à nouveau.

Puis-je faire comme ça, comme ça.

Comme ça...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes