I (Pathway) - Fen
С переводом

I (Pathway) - Fen

Альбом
Winter
Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
1027640

Voici les paroles de la chanson : I (Pathway) , artiste : Fen Avec traduction

Paroles : I (Pathway) "

Texte original avec traduction

I (Pathway)

Fen

Оригинальный текст

All will fall

All will sink

All will drown

All will fade with time

I scan the horizon

Watching, waiting

To gaze upon the grey spine of the cathedral spire

Piercing the clouds that swathe this blasted horizon

A totem of the permanence within this fog laden expanse

Eternal I am, yet each tread

On these desolate soils

And through these banks of rearing sedge

Enervate me ever further

The ghostly breath of winter enshrouds

Reaper — Harvester

Scourer of essence

The inevitable embrace whispers from an endpoint yet to be

Rotten wings spread with a torpid snap

A roiling howl that promises only a bouquet of woe

Gathering in volume, a colossal choir builds

Unearthly presence bleeds shadow over a broken landscape

Mists unfurl in a tide of unspoken promises

Supplicating embrace of ten thousand forgotten threnodies

Yet I can hear them… each and every one

Wordless these paeans to harrowed incarnation

Silence Raised to a deafening roar that shreds the senses

Eyes and ears forced shut, I revel in abnegation

And let my soul-sense wander

Slithering bent fingers of gelid ghostliness

Probe the blackened slopes of that stoic island

Tomb or temple?

Only the dead can know

Their unrelenting mantra unveils naught save timeless prophecy

And still… these wretched revenants whisper

All will fall

All will sink

All will drown

All will fade with time

Перевод песни

Tout tombera

Tout va couler

Tous vont se noyer

Tout s'estompera avec le temps

Je scrute l'horizon

Regarder, attendre

Contempler l'épine grise de la flèche de la cathédrale

Perçant les nuages ​​qui enveloppent cet horizon maudit

Un totem de la permanence dans cette étendue chargée de brouillard

Je suis éternel, mais chaque foulée

Sur ces sols désolés

Et à travers ces bancs d'élevage de carex

M'énerver de plus en plus

Le souffle fantomatique de l'hiver enveloppe

Moissonneur : moissonneur

Récureur d'essence

L'inévitable chuchotement d'étreinte d'un point de terminaison encore à venir

Ailes pourries déployées avec un claquement torpide

Un hurlement qui ne promet qu'un bouquet de malheur

Se rassemblant en volume, un chœur colossal se construit

Une présence surnaturelle saigne de l'ombre sur un paysage brisé

Les brumes se déploient dans une marée de promesses tacites

Étreinte suppliante de dix mille mélodies oubliées

Pourtant, je peux les entendre... chacun et chacune

Sans paroles, ces hymnes à l'incarnation tourmentée

Silence élevé à un rugissement assourdissant qui déchire les sens

Les yeux et les oreilles fermés forcés, je me délecte de l'abnégation

Et laisse mon sens de l'âme vagabonder

Doigts pliés glissants de gélide fantomatique

Sondez les pentes noircies de cette île stoïque

Tombe ou temple ?

Seuls les morts peuvent savoir

Leur mantra implacable ne dévoile rien d'autre qu'une prophétie intemporelle

Et pourtant… ces misérables revenants chuchotent

Tout tombera

Tout va couler

Tous vont se noyer

Tout s'estompera avec le temps

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes