Fanfán - Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek
С переводом

Fanfán - Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek

Альбом
Helena, Helena, Helena
Год
2009
Язык
`tchèque`
Длительность
155900

Voici les paroles de la chanson : Fanfán , artiste : Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek Avec traduction

Paroles : Fanfán "

Texte original avec traduction

Fanfán

Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek

Оригинальный текст

Ten den zrovna měla jsem být zkoušená,

a tak místo do učených knih,

koukala jsem v biografu zmámená,

na Fanfána v botách vysokých.

Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.

Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?

Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?

Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Od těch dob ho hledám a jen já to vím,

že už ho snad nikdy nepotkám.

Tak ráda bych, aspoň se snu bláhovÝm

bránila se jeho lichotkám.

Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.

Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?

Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?

Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.

Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?

Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?

Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Перевод песни

J'aurais dû être testé ce jour-là,

et ainsi au lieu de livres savants,

J'ai regardé dans le cinéma hébété,

à Fanfan en bottes hautes.

Peut-être qu'on se rencontrera, Fanfan, peut-être que le temps ne t'abandonnera pas.

J'ai juste une question, dans quel parti pris vous battez-vous pour l'amour ?

Où maintenant, Fanfan, as-tu ton cheval et ton manteau ?

A qui, Fanfan, donneras-tu ton cœur avant le matin ?

Je le cherche depuis, et moi seul sais

que je ne le reverrai peut-être plus jamais.

J'aimerais bien, au moins j'ai un rêve de fou

elle a résisté à sa flatterie.

Peut-être qu'on se rencontrera, Fanfan, peut-être que le temps ne t'abandonnera pas.

J'ai juste une question, dans quel parti pris vous battez-vous pour l'amour ?

Où maintenant, Fanfan, as-tu ton cheval et ton manteau ?

A qui, Fanfan, donneras-tu ton cœur avant le matin ?

Peut-être qu'on se rencontrera, Fanfan, peut-être que le temps ne t'abandonnera pas.

J'ai juste une question, dans quel parti pris vous battez-vous pour l'amour ?

Où maintenant, Fanfan, as-tu ton cheval et ton manteau ?

A qui, Fanfan, donneras-tu ton cœur avant le matin ?

A qui, Fanfan, donneras-tu ton cœur avant le matin ?

A qui, Fanfan, donneras-tu ton cœur avant le matin ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes