Kam šel déšť - Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Hellmut Sickel
С переводом

Kam šel déšť - Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Hellmut Sickel

  • Альбом: Sólo Pro Tvé Oči

  • Год: 2005
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 4:54

Voici les paroles de la chanson : Kam šel déšť , artiste : Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Hellmut Sickel Avec traduction

Paroles : Kam šel déšť "

Texte original avec traduction

Kam šel déšť

Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Hellmut Sickel

Оригинальный текст

Smím

zas projít kouty známé.

Smím,

podzimní vítr dá mé

chůzi směr.

Zas dotknu se míst,

kdes mi z očí moh číst,

co jen si tenkrát chtěl.

Vím,

spustil se déšť a v přítmí.

Vím,

nemoh však vůbec vzít mi

z tváře smích

déšť aprílový

sladší nad cukroví

tys slíbal ze rtů mých.

Kam šel déšť?

Kde je déšť,

co nám vlasy smáčel?

Déšť,

je jen déšť.

Nač plést si ho s pláčem?

Alejí se rozšuměl.

A já se ptám,

co v plánu měl?

Smýt pouze prach

na římsách.

Vím,

déšť je můj dávný známý.

Vím,

na struny své zas má mi

zítra hrát.

Co přijde mi říct?

To, že prší nic víc.

A že se nemám ptát.

Kam šel déšť?

Kde je déšť,

co nám vlasy smáčel?

Déšť,

je jen déšť.

Nač plést si ho s pláčem?

Alejí se rozšuměl.

A já už vím,

co v plánu měl?

Nic víc než smít prach

na římsách.

Déšť, kam šel déšť,

co nám vlasy smáčel?

Déšť, je jen déšť.

Nač plést si ho s pláčem?

Alejí se rozšuměl.

A já už vím,

co v plánu měl?

Nic víc než smít prach

na římsách.

Kam šel déšť?

Kde je déšť,

co nám vlasy smáčel?

Déšť,

je jen déšť.

Nač plést si ho s pláčem?

Alejí se rozšuměl.

A já už vím…

Перевод песни

je peux

passer à nouveau par des coins familiers.

Je peux,

le vent d'automne donnera le mien

sens de marche.

Je toucherai à nouveau les lieux,

Où pourrais-tu lire dans mes yeux

ce que tu voulais alors.

Je sais,

la pluie est tombée et dans le noir.

Je sais,

mais il ne pouvait pas du tout me prendre

du visage du rire

pluie d'avril

plus doux que des bonbons

tu as promis de ma bouche.

Où est passée la pluie ?

Où est la pluie

qu'est-ce qui mouille nos cheveux?

Pluie,

ce n'est que de la pluie.

Pourquoi le tricoter en pleurant ?

Alley frissonna.

Et je demande

que faisait-il ?

Ne laver que la poussière

sur les corniches.

Je sais,

la pluie est ma vieille connaissance.

Je sais,

sur mes cordes à nouveau

jouer demain.

Que va-t-il me dire ?

Qu'il ne pleut plus rien.

Et que je n'ai pas à demander.

Où est passée la pluie ?

Où est la pluie

qu'est-ce qui mouille nos cheveux?

Pluie,

ce n'est que de la pluie.

Pourquoi le tricoter en pleurant ?

Alley frissonna.

Et je sais déjà

que faisait-il ?

Rien de plus qu'un dépoussiérage

sur les corniches.

La pluie où la pluie est allée,

qu'est-ce qui mouille nos cheveux?

La pluie n'est que de la pluie.

Pourquoi le tricoter en pleurant ?

Alley frissonna.

Et je sais déjà

que faisait-il ?

Rien de plus qu'un dépoussiérage

sur les corniches.

Où est passée la pluie ?

Où est la pluie

qu'est-ce qui mouille nos cheveux?

Pluie,

ce n'est que de la pluie.

Pourquoi le tricoter en pleurant ?

Alley frissonna.

Et je sais déjà…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes