Ke hvězdám - Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)
С переводом

Ke hvězdám - Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)

  • Альбом: Helena a Strýci

  • Год: 2007
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 3:03

Voici les paroles de la chanson : Ke hvězdám , artiste : Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci) Avec traduction

Paroles : Ke hvězdám "

Texte original avec traduction

Ke hvězdám

Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)

Оригинальный текст

Kdo výš, kdo dál, co stále snílky láká

v bouři k dálkám plout.

Víc chtít a znát, sám vládnout křídly ptáka,

spoutat říční proud.

Ke hvězdám něco táhne nás,

je v nich žár i mráz,

smích, pláč.

Ke hvězdám, bludným svítilnám,

které zvou: «Pojď k nám

tou tmou.».

Syn tvůj či můj, ten zmůže dávné přání,

vůni dálkám krást,

už být hvězd pán a vrýt do prázdných plání

čáry dlouhých brázd.

Ke hvězdám s velkou výpravou,

cestou lákavou,

dál, dál.

Ke hvězdám, kráskám půlnočním

já se vznášet smím

dík snům.

Ke hvězdám něco táhne nás,

je v nich žár i mráz,

smích, pláč.

Ke hvězdám, bludným svítilnám,

které zvou: «Pojď k nám

tou tmou.».

Ke hvězdám něco táhne nás,

je v nich žár i mráz.

Перевод песни

Qui plus haut, qui ensuite, ce qui attire encore les rêveurs

naviguer dans la tempête au loin.

Plus vouloir et savoir, gouverner les ailes d'un oiseau,

enchaîner le courant de la rivière.

Quelque chose nous attire vers les étoiles,

il y a de la chaleur et du givre en eux,

rire, pleurer.

Aux étoiles, les lampes égarées,

qui invitent : « Viens à nous

cette obscurité. ».

Ton fils ou le mien, celui qui donnera un ancien désir,

voler l'odeur de loin,

ne soyez plus le seigneur des étoiles et creusez dans les plaines vides

lignes de longs sillons.

Vers les étoiles avec une grande expédition,

d'une manière alléchante,

plus plus.

Aux étoiles, beautés de minuit

je peux flotter

grâce aux rêves.

Quelque chose nous attire vers les étoiles,

il y a de la chaleur et du givre en eux,

rire, pleurer.

Aux étoiles, les lampes égarées,

qui invitent : « Viens à nous

cette obscurité. ».

Quelque chose nous attire vers les étoiles,

il y a de la chaleur et du gel en eux.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes