Miláčku - Helena Vondráčková
С переводом

Miláčku - Helena Vondráčková

  • Альбом: Helena, Helena, Helena

  • Год: 2009
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Miláčku , artiste : Helena Vondráčková Avec traduction

Paroles : Miláčku "

Texte original avec traduction

Miláčku

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Říkal mi — mademoiselle

Lásku svou vám dám

Z mých slov čišel jen mráz —

Já ji nehledám

Mám poněkud odlišný cíl

Tak vám zazpívám

Miláčku, věř mi, já nejsem k mání

Podívej, nemám stání

Jen začne jazzband hrát

Miláčku, nespoutáš mě ni pouty

Já neznám tiché kouty

Neumím klidně stát

Mám obrovský talent býti herečkou

A každý režisér je hned stižený horečkou

Ty ty ty !

Miláčku, budu filmová hvězda

O jaké se ti nezdá

I když budeš rok spát

Jen musíte jazzband hrát

Ne, o ne.

Pane, jaké je vaše jméno?

Vy šibale.

Mne to lochtá, ne!

Já, když ke mně přijde pán s kyticí

Uslyší jen smích můj zvonící - chichichi

Miláčku, věř mi, já nejsem k mání

Podívej, nemám stání

Jen začne jazzband hrát

Ou, jazz

Pánové, zdá se, že rytmus je vaším nepřítelem!

Já, když ke mně přijde pán s kyticí

Uslyší jen smích můj zvonící - chichichi

Miláčku, věř mi, já nejsem k mání

Podívej, nemám stání

Jen začne jazzband hrát

Перевод песни

Il m'a appelé - mademoiselle

je te donnerai mon amour

D'après mes paroles, il n'y avait que du givre -

je ne la cherche pas

J'ai un objectif légèrement différent

C'est comme ça que je te chante

Chérie, crois-moi, je ne suis pas disponible

Écoute, je n'ai pas de stand

Il vient de commencer à jouer dans un groupe de jazz

Chérie, tu ne me menottes pas

Je ne connais pas les coins tranquilles

je ne peux pas rester immobile

J'ai un énorme talent pour être actrice

Et chaque directeur est immédiatement atteint d'une fièvre

Toi toi toi!

Chérie, je serai une star de cinéma

À quoi tu ne penses pas

Même si tu dors pendant un an

Tu n'as qu'à jouer un groupe de jazz

Non non.

Monsieur, quel est votre nom ?

Salauds.

Ça me fait chier, non !

Moi quand le monsieur au bouquet vient vers moi

Tout ce qu'il entend, c'est mon rire retentissant - chichichi

Chérie, crois-moi, je ne suis pas disponible

Écoute, je n'ai pas de stand

Il vient de commencer à jouer dans un groupe de jazz

Ah le jazz

Messieurs, le rythme semble être votre ennemi !

Moi quand le monsieur au bouquet vient vers moi

Tout ce qu'il entend, c'est mon rire retentissant - chichichi

Chérie, crois-moi, je ne suis pas disponible

Écoute, je n'ai pas de stand

Il vient de commencer à jouer dans un groupe de jazz

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes