Voici les paroles de la chanson : New York, New York , artiste : Helena Vondráčková Avec traduction
Texte original avec traduction
Helena Vondráčková
Proud světelných zpráv,
proud aut na Times Square,
tak troubí, hřmí a rámusí
New York, New York
Ten abstraktní páv,
ten hypnotizér,
dál z tónů splétá chórusy
New York, New York
Jak noční hráč se nejlíp baví
když měl by spát,
to vždycky byl jeho styl,
a tak to má rád
Pár perutí mít,
zas musím tam být,
zas křížem krážem projdu si
New York, New York
a řeknu:
Zdráv, buď zdráv
ten velký scénograf,
co stavět dal New York, New York
New York, New York
ten nezmar nejlíp snad se baví,
když měl by spát
to vždycky byl jeho styl:
Žij abys žil!
Šeď není program,
kdo měl by ji rád?
Já říkám O.K.
v snách jdu přes Broadway
ať kolem hřmí a rámusí
New York, New York!
Když míjím Brookling Bridge,
zas k štěstí dá mi klíč
ten skvost, ten kýč
New York, New York!
Flux de messages lumineux,
flot de voitures à Times Square,
Alors les trompettes, les tonnerres et le bruit
New York, New York
Le paon abstrait,
l'hypnotiseur,
plus loin des tons tisse des refrains
New York, New York
En tant que joueur de nuit, il s'amuse le mieux
quand il devrait dormir
ça a toujours été son style
et donc il aime ça
Quelques escadrons ont,
Je dois être là encore,
je traverserai à nouveau
New York, New York
et je dirai :
Bonjour, soyez en bonne santé
le grand décorateur,
ce qu'il faut construire a donné New York, New York
New York, New York
il n'a pas le meilleur temps,
quand il devrait dormir
ça a toujours été son style :
Vivre pour vivre !
Gray n'est pas un programme
qui la voudrait
Je dis O.K.
dans les rêves je traverse Broadway
laisse le tonnerre et le bruit
New York, New York!
En passant le pont de Brookling,
heureusement il me donnera la clé
le bijou, le kitsch
New York, New York!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes