To tehdy padal déšť - Helena Vondráčková
С переводом

To tehdy padal déšť - Helena Vondráčková

  • Альбом: Helena (Nejen) O Lásce

  • Год: 2012
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 3:53

Voici les paroles de la chanson : To tehdy padal déšť , artiste : Helena Vondráčková Avec traduction

Paroles : To tehdy padal déšť "

Texte original avec traduction

To tehdy padal déšť

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

To tehdy padal déšť, ty’s řek jen, že mě chceš že ti scházím

Pod střechou z oblaků - to všechno začíná…

To tehdy padal déšť, ty’s řek jen, že mě chceš že ti scházím

Pod střechou z oblaků se ten chlap ve fraku do mě zbláznil

Náš pohled do očí, když jiskra přeskočí těžko se skrývá

Ta láska na míru s doteky motýlů taková bývá

Řek's

Cestu znám a vím kam jít, nestarej se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou

Cestu znám a vím kam jít, tak nestarej se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, já šla za ním!

Na pokoj s roletou otisky posetou chtěl mě stáhnout

Odmítnout nebo jít, vzrušení nebo klid jak to zvládnout

Vidím to jako dnes, v posteli bez nebes bylo príma

Já byla nad věcí a ráno bez řečí sama snídám

Cestu znám a vím kam jít, nestarám se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou!

Cestu znám a vím kam jít, nestarám se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou!

Cestu znám… Pojď se mnou…

Cestu znám…

Перевод песни

Il pleuvait alors, tu as seulement dit que tu voulais que tu me manques

Sous le toit des nuages ​​- tout commence…

Il pleuvait alors, tu as seulement dit que tu voulais que tu me manques

Sous le toit des nuages, le mec en queue de pie est devenu fou de moi

Notre regard vers les yeux quand l'étincelle saute dur se cache

Cet amour sur-mesure aux touches de papillons est

Les Grecs

Je connais le chemin et je sais où aller, t'inquiète ça ira mieux

Je connais le chemin et je sais où aller, viens avec moi

Je connais le chemin et je sais où aller, alors ne t'inquiète pas, ça ira mieux

Je connais le chemin et je sais où aller, je l'ai suivi !

Il voulait m'emmener dans une pièce avec des empreintes aveugles

Rejeter ou partir, excitation ou calme comment le gérer

Je le vois tel qu'il est aujourd'hui, le lit sans ciel était droit

J'étais fini et le matin je déjeunais seul sans un mot

Je connais le chemin et je sais où aller, je m'en fous, ça ira mieux

Je connais le chemin et je sais où aller, viens avec moi !

Je connais le chemin et je sais où aller, je m'en fous, ça ira mieux

Je connais le chemin et je sais où aller, viens avec moi !

Je connais le chemin… Viens avec moi…

Je connais le chemin…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes