Voici les paroles de la chanson : Za pět minut pět , artiste : Helena Vondráčková Avec traduction
Texte original avec traduction
Helena Vondráčková
Až odbije pátá z věže kostela,
celej svět najednou salto udělá.
Pojedu jak v tobogánu, oči zavřený,
Ústa mé oněmí, tváře zrumění.
Za pět minut pět,
za pět minut pět
zatočí se se mnou svět.
Za pět minut pět
roztaju jak led,
smí mi závidě.
Až se ke rtu ret
za pět minut pět
přiblíží, tak shořím snad.
Jedinou z těch vět
nevzala bych zpět,
mám ho ráda,
má mě rád.
Ať mě nikdo nehledá, nepřijdu tak hned,
snad se čas zastavíza pět minut pět.
Do ráje pak odnesou mě křídla motýlí,
malej kluk na mě luk s šípem zacílí.
Za pět minut pět,
za pět minut pět
zatočí se se mnou svět.
Za pět minut pět
roztaju jak led,
smíš mi závidět.
Až se ke rtu ret
za pět minut pět
přiblíží, pak shořím snad.
Jedinou z těh vět
nevzala bych zpět,
mám ho ráda,
má mě rád.
Quand le cinquième des tours de l'église frappe,
le monde entier fera soudain des culbutes.
J'irai dans un toboggan, les yeux fermés,
Ma bouche est muette, mes joues sont pourries.
Cinq en cinq minutes,
dans cinq minutes cinq
le monde tournera avec moi.
Cinq en cinq minutes
Je fond comme de la glace,
il peut m'envier.
Jusqu'à la lèvre
dans cinq minutes cinq
approchera, donc je brûlerai peut-être.
Une de ces phrases
je ne reprendrais pas
Je l'aime,
il m'aime.
Que personne ne me cherche, je ne viendrai pas si tôt,
peut-être que le temps s'arrêtera cinq minutes cinq.
Mais les ailes du papillon m'emmèneront au paradis,
petit garçon s'incline vers moi avec une flèche.
Cinq en cinq minutes,
dans cinq minutes cinq
le monde tournera avec moi.
Cinq en cinq minutes
Je fond comme de la glace,
tu peux m'envier.
Jusqu'à la lèvre
dans cinq minutes cinq
zoomez, alors je vais peut-être brûler.
Une de ces phrases
je ne reprendrais pas
Je l'aime,
il m'aime.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes