No Estarás Sola - Ismael Serrano
С переводом

No Estarás Sola - Ismael Serrano

Альбом
Papá Cuéntame Otra Vez
Год
2013
Язык
`Espagnol`
Длительность
231620

Voici les paroles de la chanson : No Estarás Sola , artiste : Ismael Serrano Avec traduction

Paroles : No Estarás Sola "

Texte original avec traduction

No Estarás Sola

Ismael Serrano

Оригинальный текст

No estarás sola,

vendrán a buscarte batallones de soldados

que a tu guerrilla de paz se han enrolado.

Y yo en primera fila de combate

abriendo trincheras

para protegernos, mi guerrillera.

No estarás sola,

te saludarán a tu paso en mil idiomas, con mil lenguajes,

la gente a la que despertaste en cada viaje,

los que dormían en las calles,

a los que preguntaste,

por su esperanza, por su desastre.

No habrá distancias

que no cubra cualquier hombre que te busque.

No habrá rincón en que tu nombre no se pronuncie.

No habrá misterio o duda en que tu presencia no luzca,

faro solidario en ausencia de paz,

en tiempos difíciles Estrella Polar.

Sola nunca, nunca estarás.

No estarás sola,

siempre habrá quien se parta en dos en cada despedida,

quien te de aliento cuando te des por vencida.

Tu revolución llenará sonrisas,

yo la incorporé a mis aperos

de trabajo, a mi vida.

Clava hoy tus raíces en mí.

Quién pudiera retenerte en Madrid.

Visitaremos lugares a los que hemos

ido antes juntos,

antes de conocerte,

antes de encontrarte.

No estarás sola,

siempre habrá quien te ayude a hacer las mudanzas,

quien te regale manos flores presencias sin pedir nada.

Y allí estaré para amarte,

y aunque no esté,

allí estaré para amarte.

No estarás sola.

No, no estarás sola.

No estarás sola.

Перевод песни

Tu ne seras pas seul,

des bataillons de soldats viendront te chercher

qui se sont enrôlés dans votre guérilla pacifique.

Et moi au premier rang du combat

ouverture de tranchées

pour nous protéger, ma guérilla.

Tu ne seras pas seul,

ils vous salueront au passage en mille langues, avec mille langues,

les gens que tu réveillais à chaque voyage,

ceux qui dormaient dans les rues,

ceux que vous avez demandés,

pour leur espoir, pour leur désastre.

il n'y aura pas de distance

cela ne couvre aucun homme qui vous cherche.

Il n'y aura pas de coin où votre nom ne soit pas prononcé.

Il n'y aura aucun mystère ou doute que ta présence ne brille pas,

phare de la solidarité en l'absence de paix,

dans les moments difficiles Polar Star.

Tu ne seras jamais seul.

Tu ne seras pas seul,

il y aura toujours quelqu'un qui se scinde en deux à chaque adieu,

qui vous encourage quand vous abandonnez.

Ta révolution remplira les sourires,

Je l'ai intégré dans mes outils

du travail à ma vie.

Clouez vos racines en moi aujourd'hui.

Qui pourrait te garder à Madrid.

Nous visiterons des endroits que nous avons

allés avant ensemble,

avant que je te rencontre

avant de vous rencontrer.

Tu ne seras pas seul,

il y aura toujours quelqu'un pour vous aider à faire les changements,

Celui qui vous donne des mains, des fleurs, des présences sans rien demander.

Et je serai là pour t'aimer

et même si je ne le suis pas,

Je serai là pour t'aimer.

Tu ne seras pas seul.

Non, vous ne serez pas seul.

Tu ne seras pas seul.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes