Znów To Mam - Jeden Osiem L
С переводом

Znów To Mam - Jeden Osiem L

Альбом
deKada
Год
2013
Язык
`polonais`
Длительность
220960

Voici les paroles de la chanson : Znów To Mam , artiste : Jeden Osiem L Avec traduction

Paroles : Znów To Mam "

Texte original avec traduction

Znów To Mam

Jeden Osiem L

Оригинальный текст

Znów to mam —

— Mój Boże, znowu puszczają mi nerwy

Rozumiem, zdarza się,

Lecz czemu zdarza się bez przerwy?

W zimny głaz

Powoli zmienia świat moje serce

Nienawiść, zazdrość, hajs —

— Nie ma miejsca na nic więcej

Czas

Nie leczy ran;

wciąż je rozdrapuję

Umiera wiara w ludzi —

— Powoli tak to czuję

Jestem sam,

W tym miejscu, jakby Bóg nie znał litości

Jedno wiem —

— Nie upadnę, nie dam pożreć się nicości

Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości

Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości

Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;

Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen

Wiara to siła — wiem, nie zapominam

Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz

Każdy ma prawo do własnego szczęścia

Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca

Jeden ma coś za darmo,

Drugi tyra na to co dzień

Nieważne, czy garnitur,

Czy drelich — ważny bodziec

Mieć coś

Być kimś, złapać szczęście

Poznać siebie,

Tak by znaleźć swoje miejsce

Całym sercem walczyć o swe przekonania

Jeśli mówić, stawiać kropkę -

— Nie urywać gdzieś w pół zdania

Pewnym być

Własnych wartości, swoich racji

Nie dać innym zniszczyć swego życia inspiracji

Walczę o coś -

— Mam swój cel i marzenia,

Zbroję z czystej wiary,

Którą zdobią doświadczenia

Wolny umysł,

Wolne ciało, duch istnienia

Kim jesteś więc,

Że próbujesz mnie oceniać?

Robię swoje,

Lecz nie krzywdzę przy tym innych

Nie pluję im w twarz —

— Może jestem zbyt naiwny,

Wierząc, że życie można przeżyć tutaj godnie

Nigdy po trupach,

Słabym pomagać się podnieść

Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości

Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości

Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;

Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen

Wiara to siła — wiem, nie zapominam

Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz

Każdy ma prawo do własnego szczęścia

Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca

Nie wyprę się nigdy swojej przeszłości

Nie wciągnie mnie rzeka ludzkiej zazdrości

Nie chcę uciekać - wiem, gdzie moje miejsce;

Los dał mi szansę - nie oddam jej za bezcen

Wiara to siła — wiem, nie zapominam

Ważne, gdzie kończysz, nie to, gdzie zaczynasz

Każdy ma prawo do własnego szczęścia

Prawo do szukania sobie na tym świecie miejsca

Перевод песни

je l'ai encore -

- Mon Dieu, je redeviens nerveux

je comprends que ça arrive

Mais pourquoi cela arrive-t-il tout le temps ?

Dans le rocher froid

Changer lentement le monde mon coeur

Haine, jalousie, argent -

- Il n'y a pas de place pour autre chose

Temps

Ne guérit pas les blessures;

je les gratte encore

La foi dans les gens meurt -

- Je le sens comme ça lentement

Je suis seul,

Dans ce lieu, comme si Dieu n'avait aucune pitié

Je sais une chose -

- Je ne tomberai pas, je ne dévorerai pas le néant

Je n'abandonnerai jamais mon passé

Je ne suis pas entraîné dans le fleuve de la jalousie humaine

Je ne veux pas m'enfuir - je sais où est ma place ;

Le destin m'a donné une chance - je ne la rendrai pas pour une chanson

La foi est la force - je sais, je n'oublie pas

Il importe où vous finissez, pas où vous commencez

Chacun a droit à son bonheur

Le droit de chercher une place dans ce monde

On a quelque chose gratuitement

Le deuxième niveau de la vie quotidienne

Peu importe si un costume,

Que ce soit le denim - une incitation importante

Avoir quelque chose

Soyez quelqu'un, attrapez le bonheur

Rencontrer,

Alors pour trouver ta place

Battez-vous pour vos convictions de tout votre cœur

Si vous parlez, mettez un point -

- Ne coupez pas quelque part au milieu d'une phrase

Soyez sûr d'être

Vos propres valeurs, vos raisons

Ne laissez pas les autres détruire votre vie pour l'inspiration

Je me bats pour quelque chose -

- J'ai mon but et mes rêves,

Une armure de foi pure

Qu'ils acquerront de l'expérience

Esprit libre

Corps libre, esprit d'être

Qui es-tu alors

Que tu essaies de me juger ?

je fais mon truc

Mais je ne blesse pas les autres

Je ne leur crache pas au visage -

- Je suis peut-être trop naïf

Croire que la vie peut être vécue ici avec dignité

Jamais sur les morts

Je suis faible pour m'aider à me lever

Je n'abandonnerai jamais mon passé

Je ne suis pas entraîné dans le fleuve de la jalousie humaine

Je ne veux pas m'enfuir - je sais où est ma place ;

Le destin m'a donné une chance - je ne la rendrai pas pour une chanson

La foi est la force - je sais, je n'oublie pas

Il importe où vous finissez, pas où vous commencez

Chacun a droit à son bonheur

Le droit de chercher une place dans ce monde

Je n'abandonnerai jamais mon passé

Je ne suis pas entraîné dans le fleuve de la jalousie humaine

Je ne veux pas m'enfuir - je sais où est ma place ;

Le destin m'a donné une chance - je ne la rendrai pas pour une chanson

La foi est la force - je sais, je n'oublie pas

Il importe où vous finissez, pas où vous commencez

Chacun a droit à son bonheur

Le droit de chercher une place dans ce monde

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes