Taistelun arvoinen - Jukka Poika
С переводом

Taistelun arvoinen - Jukka Poika

Альбом
Kokoelma
Год
2013
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
250200

Voici les paroles de la chanson : Taistelun arvoinen , artiste : Jukka Poika Avec traduction

Paroles : Taistelun arvoinen "

Texte original avec traduction

Taistelun arvoinen

Jukka Poika

Оригинальный текст

Tää on kaikille teille, uskonne menettäneille

Jukka Poika tietää;

kannattaa pitää kiinni

Viimeiseen asti

Elämäs' on taistelun arvoinen, oi, rakas veljeni muistathan sen?

Jokainen polku ja jokainen tie, kivinen olkoon, mutta eteenpäin vie

Joo, se on taistelun arvoinen, oi, rakas siskoni muistathan sen?

Jokainen hetki on lahja, oli vaan kansi tai pohja

Nyt sun on oltava vahva!

Seisot äärellä jyrkänteen, älä eteenpäin astu, ota järki käteen

Mikä eteen kun juttus ei toiminutkaan?

No ainakaan et saa käydä luovuttamaan, luova tauko on paikallaan

Kautta meditaation saavutetaan, näkemys uusi

Uuteen toimintasuunnitelmaan, se vain odottaa toteutumistaan

Hei, elämäs' on taistelun arvoinen, oi, rakas veljeni muistathan sen?

Jokainen polku ja jokainen tie, kivinen olkoon, mutta eteenpäin vie

Hei, se on taistelun arvoinen, oi, rakas siskoni muistathan sen?

Jokainen hetki on lahja, oli vaan kansi tai pohja

Nyt sun on oltava vahva!

On aika taistella ja aika juosta

Jos pakenemaann joudut niin mitäpä tuosta

Sido kengännauhat ja vyötäsi nosta

Murheesi suista, nouse häpeän suosta

Uuteen toivoon, uuteen aamun jo herää

Uuteen uskoon koko settisi kerää, hio veitsesi terää

Kunnes se kiiltää, ja viiltää poikki kahleet jotka sua riistää

Elämäs' on taistelun arvoinen, oi, rakas veljeni muistathan sen?

Jokainen polku ja jokainen tie, kivinen olkoon, mutta eteenpäin vie

Joo, se on taistelun arvoinen, oi, rakas siskoni muistathan sen?

Jokainen hetki on lahja, oli vaan kansi tai pohja

Nyt sun on oltava vahva!

Väkevä kuin karusiini, lempeä kuin lounatuuli

Itsepäinen kuin muuli, lennät eteenpäin kuin nuoli

Älä huoliasi huoli, pidä puoliasi, kukaan ei sitä tee sun puolestasi

Pidä pintasi ja tee selväksi ettet ole mikään nyrkkisäkki

Tökittäväksi tehty sätkynukke, etkä kauppatavara

Vapauttaan ei voi myydä, ostaa, ei omistaa, ei vaihtaa, varastaa

Kylvä siemenet, jotain voi kasvaa

Elämäs' on taistelun arvoinen, oi, rakas veljeni muistathan sen?

Jokainen polku ja jokainen tie, kivinen olkoon, mutta eteenpäin vie

Joo, se on taistelun arvoinen, oi, rakas siskoni muistathan sen?

Jokainen hetki on lahja, oli vaan kansi tai pohja

Nyt sun on oltava vahva!

Перевод песни

Ceci est pour vous tous qui avez perdu la foi

Jukka Poika sait;

tu devrais t'y tenir

Jusqu'au dernier

Ta vie vaut la peine d'être combattue, oh mon cher frère Tu te souviens de ça ?

Chaque chemin et chaque route, qu'ils soient rocailleux, mais avance

Ouais, ça vaut le coup de se battre, oh, ma chère soeur.

Chaque instant est un cadeau, que ce soit juste une couverture ou une base

Maintenant le soleil doit être fort !

Vous vous tenez au bord d'une falaise, n'avancez pas, prenez votre esprit

Quoi de neuf quand l'histoire n'a pas fonctionné?

Eh bien, au moins tu n'es pas descendu sans t'expliquer d'abord

Grâce à la méditation est atteint, la vision est nouvelle

Quant au nouveau plan d'action, il ne demande qu'à être mis en œuvre

Salut, ta vie vaut la peine d'être combattue, oh mon cher frère Tu te souviens de ça ?

Chaque chemin et chaque route, qu'ils soient rocailleux, mais avance

Hé, ça vaut le coup de se battre, oh, ma chère soeur.

Chaque instant est un cadeau, que ce soit juste une couverture ou une base

Maintenant le soleil doit être fort !

Il est temps de se battre et il est temps de courir

Si vous devez fuir, qu'en est-il de cela ?

Attachez vos lacets et soulevez votre ceinture

Du chagrin de votre chagrin, sortez du marais de la honte

Un nouvel espoir, un nouveau matin se réveille déjà

Dans une nouvelle foi, collectionnez votre ensemble complet, affûtez la lame de votre couteau

Jusqu'à ce qu'il brille et coupe les chaînes qui privent Sua

Ta vie vaut la peine d'être combattue, oh mon cher frère Tu te souviens de ça ?

Chaque chemin et chaque route, qu'ils soient rocailleux, mais avance

Ouais, ça vaut le coup de se battre, oh, ma chère soeur.

Chaque instant est un cadeau, que ce soit juste une couverture ou une base

Maintenant le soleil doit être fort !

Concentré comme un carrousel, doux comme un vent du sud-ouest

Têtu comme un mulet, tu voles en avant comme une flèche

Ne vous inquiétez pas de vos soucis, tenez-vous à vos côtés, personne ne le fera pour vous

Tenez votre surface et assurez-vous que vous n'êtes pas un sac de boxe

Une marionnette faite pour poignarder, pas pour la marchandise

La liberté ne peut être vendue, achetée, ni possédée, ni échangée, ni volée

Semez les graines, quelque chose peut pousser

Ta vie vaut la peine d'être combattue, oh mon cher frère Tu te souviens de ça ?

Chaque chemin et chaque route, qu'ils soient rocailleux, mais avance

Ouais, ça vaut le coup de se battre, oh, ma chère soeur.

Chaque instant est un cadeau, que ce soit juste une couverture ou une base

Maintenant le soleil doit être fort !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes