Мой друг художник и поэт - Константин Никольский
С переводом

Мой друг художник и поэт - Константин Никольский

Альбом
Мне только снится жизнь моя
Год
2018
Язык
`russe`
Длительность
367380

Voici les paroles de la chanson : Мой друг художник и поэт , artiste : Константин Никольский Avec traduction

Paroles : Мой друг художник и поэт "

Texte original avec traduction

Мой друг художник и поэт

Константин Никольский

Оригинальный текст

Мой друг художник и поэт в дождливый вечер на стекле

Мою любовь нарисовал, открыв мне чудо на земле

Сидел я, молча у окна и наслаждался тишиной

Моя любовь с тех пор всегда была со мной

И время как вода текло

И было мне всегда тепло

Когда в дождливый вечер

Я, смотрел в оконное стекло

Но год за годом я встречал

В глазах любви моей печаль

Дождливой скуки тусклый свет

И вот любовь сменила цвет

Моя любовь сменила цвет, угас чудесный яркий день

Мою любовь ночная укрывает тень

Веселых красок болтовня, игра волшебного огня

Моя любовь уже не радует меня

Поблекли нежные тона

Исчезла высь и глубина

И четких линий больше нет

Вот безразличия портрет

Глаза в глаза любовь глядит

А я не весел, не сердит

Бесцветных снов покой земной

Молчаньем делится со мной

И вдохновенное лицо утратит добрые черты

Моя любовь умрет во мне в конце концов

И капли грустного дождя струиться будут по стеклу

Моя любовь не слышно плачет уходя

И радугу прошедших дней

Застелет пыль грядущих лет

И так же потеряют цвет

Воспоминания о ней

Рисунок тает на стекле

Его спасти надежды нет

Но как же мне раскрасить вновь

В цвет радости мою любовь

А может быть разбить окно

И окунуться в мир иной

Где солнечный рисуя свет

Живет художник и поэт...

Перевод песни

Mon ami est artiste et poète un soir de pluie sur verre

Il a peint mon amour, me révélant un miracle sur terre

Je me suis assis silencieusement à la fenêtre et j'ai apprécié le silence

Mon amour a toujours été avec moi depuis.

Et le temps coulait comme de l'eau

Et j'avais toujours chaud

Quand un soir de pluie

J'ai regardé à travers la vitre

Mais année après année j'ai rencontré

Tristesse dans les yeux de mon amour

Lumière tamisée d'ennui pluvieux

Et maintenant l'amour a changé de couleur

Mon amour a changé de couleur, une merveilleuse journée lumineuse s'est estompée

Mon amour la nuit est couvert par une ombre

Les couleurs joyeuses bavardent, le jeu du feu magique

Mon amour ne me plaît plus

Tons doux délavés

La hauteur et la profondeur ont disparu

Et il n'y a plus de lignes claires

Voici un portrait de l'indifférence

L'amour dans les yeux

Et je ne suis pas content, pas en colère

Rêves incolores paix terrestre

Le silence partage avec moi

Et le visage inspiré perdra de bonnes caractéristiques

Mon amour finira par mourir en moi

Et des gouttes de pluie triste couleront sur le verre

Mon amour n'est pas entendu pleurer partir

Et l'arc-en-ciel des jours passés

Va couvrir la poussière des années à venir

Et aussi perdre de la couleur

Souvenirs d'elle

Le dessin fond sur le verre

Il n'y a aucun espoir de le sauver

Mais comment puis-je peindre à nouveau

Dans la couleur de la joie mon amour

Peut-être casser une vitre

Et plonger dans un autre monde

Où est la lumière solaire

L'artiste et poète vit...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes