Летучий корабль - КооперативништяК
С переводом

Летучий корабль - КооперативништяК

Альбом
Обыкновенный цинизм
Год
2001
Язык
`russe`
Длительность
178090

Voici les paroles de la chanson : Летучий корабль , artiste : КооперативништяК Avec traduction

Paroles : Летучий корабль "

Texte original avec traduction

Летучий корабль

КооперативништяК

Оригинальный текст

В Египте восходит солнце, а в Риме взойдет луна

Лопнул китайский зонтик, с дождями пришла весна

Плаксивое небо марта укроет тоской меня

И мне не увидеть город с Летучего Корабля

Укрывшись персидским пледом, чтоб бриз не унес во мглу

Мертвый шкипер синеет и держит путь на луну

Нам нужно дойти к рассвету и у Лилит взять яд,

Которым ты, моя радость, меня переправишь в ад.

Не нужен мне берег турецкий, не нужен мне замок Иф

Перевод песни

Le soleil se lève en Egypte, et la lune se lève à Rome

Le parapluie chinois a éclaté, le printemps est venu avec les pluies

Le ciel pleurant de mars me couvrira de mélancolie

Et je ne peux pas voir la ville depuis le Flying Ship

Recouvert d'une couverture persane, pour que la brise ne souffle pas dans l'obscurité

Le capitaine mort devient bleu et se dirige vers la lune

Nous devons atteindre l'aube et prendre le poison de Lilith,

Par quoi toi, ma joie, tu me transporteras en enfer.

Je n'ai pas besoin de la côte turque, je n'ai pas besoin du château d'If

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes