Пустые стаканы - КооперативништяК
С переводом

Пустые стаканы - КооперативништяК

Альбом
Тюмень-сити
Год
1989
Язык
`russe`
Длительность
88970

Voici les paroles de la chanson : Пустые стаканы , artiste : КооперативништяК Avec traduction

Paroles : Пустые стаканы "

Texte original avec traduction

Пустые стаканы

КооперативништяК

Оригинальный текст

Город похожий на склеп,

Конура для уставших от бед,

А время, как пластырь, залечит

Души моей рваные раны

И нам остаются

Пустые стаканы.

Проще отправиться спать,

Чтобы ночами ночей не знать

И это по этому прошлому

Может казаться странным

И нам остаются

Пустые стаканы.

Вскоре выпадет снег,

Он пригласит нас с тобой на ночлег

И даст нам забыть о войне, о вине

И о ветре в карманах

И нам остаются

Пустые стаканы.

Оставь серый порт, черный бриг,

Не достигнет цели наш крик,

В наших мыслях — кошмар, в наших песнях -туман,

В наших жизнях — вульгарные дамы

И, как следствие, нам остаются

Пустые стаканы.

Перевод песни

Ville comme une crypte

Un chenil pour ceux qui en ont marre des ennuis,

Et le temps, comme un plâtre, guérira

Les âmes de mes lacérations

Et il nous reste

Verres vides.

C'est plus facile d'aller dormir

Pour ne pas connaître les nuits la nuit

Et c'est pour ce passé

Peut sembler étrange

Et il nous reste

Verres vides.

Bientôt la neige tombera

Il nous invitera toi et moi à passer la nuit

Et oublions la guerre, le vin

Et du vent dans tes poches

Et il nous reste

Verres vides.

Laisse le port gris, brick noir,

Notre cri n'atteindra pas le but,

Dans nos pensées - un cauchemar, dans nos chansons - du brouillard,

Dans nos vies - dames vulgaires

Et, par conséquent, il nous reste

Verres vides.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes