Voici les paroles de la chanson : Ptaki , artiste : Krzysztof Zalewski Avec traduction
Texte original avec traduction
Krzysztof Zalewski
Las, wczesne lato
Jak konwalie pachnie czas i jest go w bród
Ty i ja, co ty na to?
Przecież jedyne co nas dzieli to ten stół
Wiadomości straszą, że wyłączą jutro sens
Zapytałem o to ptaki i wyśmiały mnie
Zapytałem o to ptaki, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały leć
Zapytałem jak mam lecieć, ej
Powiedziały śmielej, ej
Powiedziały śmielej, ej
Powiedziały leć
Kiedy jestem wyżej widzę, ej
To co dzieli nas jest nieprawdziwe
Świat pełen granic
Coś jak szklanka światła, albo do lasu drzwi
Mur, taki jak w Berlinie kiedyś stał
Może podzielić miasto, ale wciąż go nie widzą ptaki
Wiadomości straszą, że wyłączą jutro sens
Zapytałem o to ptaki wyśmiały mnie
Zapytałem o to ptaki, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały leć
Zapytałem jak mam lecieć, ej
Powiedziały śmielej, ej
Powiedziały śmielej, ej
Powiedziały leć
Zapytałem o to ptaki, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały wyżej, ej
Powiedziały leć
Kiedy lecę wyżej widzę, ej
To co dzieli nas jest nieprawdziwe
Forêt, début de l'été
Le temps sent le muguet et il y en a plein
Toi et moi, et ça ?
Après tout, la seule chose qui nous sépare, c'est cette table
La nouvelle menace d'éteindre le sens demain
J'ai interrogé les oiseaux à ce sujet et ils se sont moqués de moi
J'ai demandé aux oiseaux à ce sujet, hey
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit allez
J'ai demandé comment dois-je y aller, hey
Ils ont dit plus audacieux, hé
Ils ont dit plus audacieux, hé
Ils ont dit allez
Quand je suis plus haut, je peux voir hey
Ce qui nous sépare est faux
Un monde plein de frontières
Quelque chose comme un verre de lumière ou une porte de forêt
Un mur, comme à Berlin, s'élevait autrefois
Il peut diviser la ville, mais ne peut toujours pas être vu par les oiseaux
La nouvelle menace d'éteindre le sens demain
J'ai demandé à ce sujet que les oiseaux se moquaient de moi
J'ai demandé aux oiseaux à ce sujet, hey
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit allez
J'ai demandé comment dois-je y aller, hey
Ils ont dit plus audacieux, hé
Ils ont dit plus audacieux, hé
Ils ont dit allez
J'ai demandé aux oiseaux à ce sujet, hey
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit plus haut, hé
Ils ont dit allez
Quand je vole plus haut, je peux voir hey
Ce qui nous sépare est faux
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes