Ostenda - Maler

Ostenda - Maler

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: italien
  • Durée: 2:21

Voici les paroles de la chanson : Ostenda , artiste : Maler Avec traduction

Paroles : Ostenda "

Texte original avec traduction

Ostenda

Maler

Texte original

Qui si chiedono perché

Un bel fiore come te

Voglia vivere un po'

Del mio vivere che

Non è vivere, ma

Bere e scrivere

Per sopravvivere un’ora di più

A questa estate che ostenta fragranza

Non ho passeggiate da offrirti

Mi avanza un po' d’esistenza

Randagia e dispersa

Non farne poesia

Il mare di Ostenda, acqua bugiarda

Che se ti bagna diventi sabbia

Meglio una stanza, la tua vestaglia

Appesa al filo dell’incoscienza

Resta ancora un po' nella mia testa, qui

Finché la tua pelle di sì

È un futuro che non c'è

Quello che ho da dare a te

Se vorrai, tuttavia

A ogni sorso vedrai

Che il mio vizio è virtù

È l’inchiostro la via

Per resistere un’ora di più

Alle lusinghe dell’indifferenze

Famiglie in vacanza dal mondo che affonda

Si sa, l’abbondanza fa l’anima sorda

Invece noi due

Abbiamo scelto il delirio e la grazia

Però tu fai in tempo a fuggire, ragazza

Si accomodi, prego, mai prima di lei

Il mare di Ostenda, acqua che inganna

Dietro la tenda il sole abbaglia

Voglio penombra vera e profonda

Come il tuo sguardo che mi domanda

Quanto manca al buio?

La risposta è nei miei occhi stanchi

Dove annegano gli incanti

Cieli infranti in cui tu non ti specchierai

Traduction de la chanson

Ici, ils demandent pourquoi

Une belle fleur comme toi

Envie de vivre un peu

De ma vie que

Ce n'est pas vivre, mais

Boire et écrire

Pour survivre une heure de plus

À cet été qui exhibe son parfum

Je n'ai pas de promenades à vous proposer

Il me reste un peu d'existence

Égaré et disparu

N'en fais pas de la poésie

La mer d'Ostende, l'eau couchée

Que si mouillé tu deviens du sable

Mieux vaut une chambre, ta robe de chambre

Accroché au fil de l'inconscience

Ça reste encore un peu dans ma tête, ici

Tant que votre peau le fait

C'est un avenir qui n'existe pas

Ce que j'ai à te donner

Si vous voulez, cependant

Vous verrez à chaque gorgée

Que mon vice est vertu

L'encre est la solution

Pour durer une heure de plus

A la flatterie de l'indifférence

Familles en vacances du monde qui coule

Tu sais, l'abondance rend l'âme sourde

Au lieu de cela, nous deux

Nous avons choisi le délire et la grâce

Mais tu as le temps de t'enfuir, chérie

Veuillez vous asseoir, jamais devant elle

La mer d'Ostende, l'eau qui trompe

Derrière le rideau, le soleil est éblouissant

Je veux un vrai et profond crépuscule

Comme ton regard qui m'interroge

Combien de temps avant la tombée de la nuit ?

La réponse est dans mes yeux fatigués

Où les charmes se noient

Des cieux brisés dans lesquels tu ne te refléteras pas

Autres chansons de l'artiste :

1

La perduta

Maler • 2021

2

Mutamento

Maler • 2021

3

Marialavita

Maler • 2008

4

Bianca

Maler • 2008

5

La strada che sai

Maler • 2008

6

Difficile l'amore

Maler • 2008

7

Le fonti

Maler • 2019

8

Carmelita

Maler • 2008

10

La neve di Szvaby

Maler • 2021

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes