Де ти тепер - Марія Бурмака
С переводом

Де ти тепер - Марія Бурмака

  • Альбом: Знову люблю

  • Langue: russe
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Де ти тепер , artiste : Марія Бурмака Avec traduction

Paroles : Де ти тепер "

Texte original avec traduction

Де ти тепер

Марія Бурмака

Оригинальный текст

А все-таки щось було —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

Торкнулося нас крилом.

Думок потаємний грiх,

Розгублений, бо торiшнiй…

Блукав безпорадний,

Загублений мною смiх.

Приспів:

Кого шукаю, чиє iм’я

Сама не знаю,

Можливо я, можливо я

По бездорiжжi колись прийду,

В чужому щастi тебе знайду.

Де ти тепер?.. (4)

Так тихо прoйшла любов,

Заходить у дверi тиша

Мене обiймає,

Цiлує мене немов.

Торкнулося нас крилом —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

А все-таки щось було…

Приспів.

Перевод песни

Mais quand même, c'était en plein essor -

Immobile je baisse —

Il est passé devant nous

Il nous a frappé avec un krill.

Dumok caché grih,

Destruction, plus que...

Blukav sans vergogne,

Mon smikh ruiné.

Répit:

De qui je plaisante, dont je suis

Je ne sais pas,

Puis-je, puis-je

Si je viens sans route,

Dans le bonheur de quelqu'un d'autre, je te connaîtrai.

De ti maintenant?.. (4)

L'amour est passé si tranquillement

Silence pour entrer à la porte

Donne moi un câlin

Kiluє moins muet.

Il nous a frappé avec un krill -

Immobile je baisse —

Il est passé devant nous

Mais quand même, c'était en plein essor...

Rép.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes