Voici les paroles de la chanson : Пам'яти тридцяти , artiste : Марія Бурмака Avec traduction
Texte original avec traduction
Марія Бурмака
На Аскольдовiй Могилi поховали їх —
тридцять мучнiв-українцiв славних молодих.
На Аскольдовiй Могилi український цвiт,
по кривавiй по дорозi нам іти у свiт.
На кого посмiла знятись зрадницька рука?
-
квiтне сонце, грає вiтер i Днiпро-рiка.
На кого зазнявся воїн — Боже, покарай!
Понад все вони любили свiй коханий край.
Вмерли в Новiм Заповiтi славою святих,
на Аскольдовiй Могилi поховали їх,
На Аскольдовiй Могилi український цвiт,
по кривавiй по дорозi нам іти у свiт.
Примітки:
Присвячено героям Крут.
Ils ont été enterrés au tombeau d'Askold -
trente glorieux jeunes martyrs ukrainiens.
Fleur ukrainienne sur la tombe d'Askold,
sur une route sanglante à nous pour aller dans le monde.
Qui la main perfide a-t-elle osé attaquer ?
-
le soleil fleuri, le vent et le jeu du fleuve Dniepr.
Qui a attaqué le guerrier - Dieu, punis!
Par-dessus tout, ils aimaient leur terre bien-aimée.
Mort dans le Nouveau Testament par la gloire des saints,
ils ont été enterrés dans la tombe d'Askold,
Fleur ukrainienne sur la tombe d'Askold,
sur une route sanglante à nous pour aller dans le monde.
Remarques:
Dédié aux héros de Kruty.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes