Огонёк - Марк Бернес, Никита Владимирович Богословский
С переводом

Огонёк - Марк Бернес, Никита Владимирович Богословский

Альбом
В жизни так случается
Год
2015
Язык
`russe`
Длительность
144210

Voici les paroles de la chanson : Огонёк , artiste : Марк Бернес, Никита Владимирович Богословский Avec traduction

Paroles : Огонёк "

Texte original avec traduction

Огонёк

Марк Бернес, Никита Владимирович Богословский

Оригинальный текст

С тех пор уж дней прошло немало,

Как наше счастье миновало,

Но огонёк в твоём окне

Горит сегодня, как бывало.

Я позабыл давно дорогу

К тому далёкому порогу,

Но огонёк в твоём окне

Опять зажёг во мне тревогу.

Как эта улица знакома,

Хоть я не помню номер дома,

Но огонёк в твоём окне

Опять, опять напомнил мне

О нашей ласковой весне.

И я иду и вспоминаю,

И дремлет улица ночная,

И огонёк в твоём окне

Горит, горит, не угасая!

Перевод песни

De nombreux jours se sont écoulés depuis lors,

Comment notre bonheur est parti

Mais une lumière à ta fenêtre

Il brûle aujourd'hui, comme autrefois.

J'ai longtemps oublié le chemin

A ce seuil lointain

Mais une lumière à ta fenêtre

Encore une fois enflammé l'anxiété en moi.

Dans quelle mesure cette rue vous est-elle familière ?

Même si je ne me souviens pas du numéro de la maison,

Mais une lumière à ta fenêtre

Encore une fois, encore une fois m'a rappelé

De notre doux printemps.

Et je vais me souvenir

Et la rue de la nuit sommeille,

Et une lumière à ta fenêtre

Brûler, brûler, ne pas s'estomper !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes