A Choćby Z Gwinta - Maryla Rodowicz
С переводом

A Choćby Z Gwinta - Maryla Rodowicz

  • Альбом: Życie Ładna Rzecz

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:37

Voici les paroles de la chanson : A Choćby Z Gwinta , artiste : Maryla Rodowicz Avec traduction

Paroles : A Choćby Z Gwinta "

Texte original avec traduction

A Choćby Z Gwinta

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Kolejną noc, jak stary pies

W obroży z pordzewiałych gwiazd

Jeszcze się łasi, skamle, rwie

Lecz dzisiaj nie dopadnie nas

— Na dzisiaj pas

Już się nie wgryzie, nie te dziąsła

Nie będzie drapać, jęczeć, kąsać

Choćby szarpała aż do świtu

Nie wyrwie z gardeł tamtych krzyków

— Już po capstrzyku

Może nie trzeba było tak

Szaleńczo w górę, w górę grzać

I zgarniać, chwytać, łapać, brać

Bo zaraz amen, klezmer grać

Może nie trzeba było tak

Lecz po kropelce, po maluchu

Sączyć to życie, a nie chlać

— Gdziekolwiek, z gwinta

Musimy przeżyć to, przetrzymać

Choćby perliło się spod rzęs

By jeszcze z tego życia wyrwać

Soczysty, krwisty kęs

Przysięgam, miesiąc, góra dwa

Najdalej tuż po świętach

Ja będę z tobą, niech to szlag

Znów będę - wniebowzięta!

Może nie trzeba było tak

Szaleńczo w górę, w górę grzać

I zgarniać, chwytać, łapać, brać

Bo zaraz amen, klezmer grać

Może nie trzeba było tak

Lecz po kropelce, po maluchu

Sączyć to życie, a nie chlać

— Gdziekolwiek, z gwinta

I znowu odpalimy ostro

Choćby to pożreć miało nas

Choćby groziło stosem, chłostą

Zagramy jeszcze raz!

I z lodem na parzących skroniach

Do bólu szarpiąc każdą strunę

Zdążymy, choćby biły gromy

Zaliczyć każdą chmurę

A może trzeba właśnie tak

Szaleńczo w górę, w górę grzać

I zgarniać, chwytać, łapać, brać

Bo zaraz amen, klezmer grać

A może trzeba właśnie tak

I nie po kropli, po maluchu

Sączyć, lecz chlać to życie, chlać

— A choćby z gwinta!

Перевод песни

Une autre nuit, comme un vieux chien

Dans un collier d'étoiles rouillées

Il gémit, gémit, pleure encore

Mais il ne nous aura pas aujourd'hui

- Une ceinture pour aujourd'hui

Ça ne mordra plus, pas ces gencives

Il ne grattera pas, ne grognera pas, ne mordra pas

Même s'il a secoué jusqu'à l'aube

Il n'arrachera pas ces cris de sa gorge

- C'est déjà fini

Peut-être que ce n'était pas nécessaire comme ça

Fou, chauffe

Et ramasse-le, attrape-le, attrape-le, prends-le

Parce que maintenant amen, joue du klezmer

Peut-être que ce n'était pas nécessaire comme ça

Mais par une goutte, par un tout-petit

Videz cette vie, ne l'avalez pas

- N'importe où, avec un gwynt

Il faut le vivre, il faut le supporter

Même les perles sous les cils

Pour sortir encore de cette vie

Une bouchée juteuse et sanglante

Je jure, un mois ou deux

Juste après Noël, tout au plus

Je serai avec toi, putain

Je serai à nouveau - ravi!

Peut-être que ce n'était pas nécessaire comme ça

Fou, chauffe

Et ramasse-le, attrape-le, attrape-le, prends-le

Parce que maintenant amen, joue du klezmer

Peut-être que ce n'était pas nécessaire comme ça

Mais par une goutte, par un tout-petit

Videz cette vie, ne l'avalez pas

- N'importe où, avec un gwynt

Et nous nous rallumerons fort

Même si c'était pour nous manger

Même s'il menaçait d'un pieu ou d'un fouet

Nous rejouerons !

Et avec de la glace sur les tempes brûlantes

Secouant douloureusement chaque corde

Nous y arriverons, même s'il y a des tonnerres

Passer chaque nuage

Ou peut-être que c'est juste comme ça

Fou, chauffe

Et ramasse-le, attrape-le, attrape-le, prends-le

Parce que maintenant amen, joue du klezmer

Ou peut-être que c'est juste comme ça

Et pas une goutte, un bambin

À siroter, mais à boire cette vie, à boire

- Et même avec un gwynt !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes