
Voici les paroles de la chanson : Prośba , artiste : Maryla Rodowicz Avec traduction
Texte original avec traduction
Maryla Rodowicz
Nie pytaj mnie, co czuje dziki ptak
Kiedy przemierza bezmiar oceanu
Nie mów mi że wolność ma słodki smak
Kiedy nade mną tysiąc stoi Panów.
Złotych ścian nie pragnę ani drzwi
W domach ze złota i kraty są ze złota
O jedno proszę, daj Panie poczuć to
Co czuje ptak, gdy otwierają wrota.
O Panie daj mi jeszcze chwilę
O Panie chwilę jeszcze daj
Daj poczuć, że tu jeszcze żyję
Nie wahaj się, poczuć mi daj.
Minionych dni nie liczę ani lat
Nie ważne co było, a ważne to co będzie
Każdemu z nas pisane coś tam jest
Każdemu z nas los cienką nitkę przędzie
O Panie daj mi jeszcze chwilę
O Panie chwilę jeszcze daj
Daj poczuć, że tu jeszcze żyję
Nie wahaj się, poczuć mi daj.
O Panie daj mi jeszcze chwilę
O Panie chwilę jeszcze daj
Daj poczuć, że tu jeszcze żyję
Nie wahaj się, poczuć mi daj.
Ne me demande pas ce que ressent un oiseau sauvage
Quand il traverse l'immensité de l'océan
Ne me dis pas que la liberté a un goût sucré
Quand il y a mille seigneurs sur moi.
Je ne veux pas de murs ou de portes dorés
Dans les maisons d'or et les lingots d'or
Une chose s'il te plaît, laisse le Seigneur le ressentir
Que ressent l'oiseau lorsqu'il ouvre la porte.
Oh Seigneur, donne-moi un moment de plus
O Seigneur, donne-moi un moment
Laisse-moi sentir que je suis toujours en vie ici
N'hésitez pas, donnez-moi une idée.
Je ne compte pas les jours du passé
Peu importe ce qui était, ce qui sera important
Il y a quelque chose d'écrit pour chacun de nous
Nous avons tous tissé un fil mince
Oh Seigneur, donne-moi un moment de plus
O Seigneur, donne-moi un moment
Laisse-moi sentir que je suis toujours en vie ici
N'hésitez pas, donnez-moi une idée.
Oh Seigneur, donne-moi un moment de plus
O Seigneur, donne-moi un moment
Laisse-moi sentir que je suis toujours en vie ici
N'hésitez pas, donnez-moi une idée.
Maryla Rodowicz • 2007
Maryla Rodowicz • 1976
Maryla Rodowicz • 1974
Maryla Rodowicz • 1976
Maryla Rodowicz • 2014
Maryla Rodowicz • 2014
Maryla Rodowicz, Stan Borys • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes