Wielki Maleńki - Maryla Rodowicz
С переводом

Wielki Maleńki - Maryla Rodowicz

  • Альбом: Życie Ładna Rzecz

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:48

Voici les paroles de la chanson : Wielki Maleńki , artiste : Maryla Rodowicz Avec traduction

Paroles : Wielki Maleńki "

Texte original avec traduction

Wielki Maleńki

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Jesteś taki «ą» i «ę»

Wszystko w kancik i na czas

A ja tylko w tę lub w tę

Gaszę i zapalam gaz

Nawet gdy cię trawi złość

I przeklinasz żywot wszelki

Czuję, czuję, kurcze… no!

Że ty jesteś - wielki!

Tylko nocą spalam się

Płonę tłumiąc drżenie

Żeby cię nie obudziło —

Zbyt długie westchnienie

Żebyś znowu mi nie burknął

Przy swej mlecznej zupie

Że o jednym tylko myślę

Że mam diabła w!!!

Głupiec!

Jesteś wielki — mój maleńki

A więc znajdź godniejszą przystań

To nieważne, kto z kim śpi

Ważne, by się dobrze wyspał!

A więc żegnaj, przykro mi

Życzę ci kochanek trzysta!

Aaaale trzysta — tysiąc dwie!

Bylebyś się doooobrze wyspał!

Kiedy mi dawałeś w kość

Nie krzyczałam: «Paszoł won!»

No bo gdzie mi się znów trafi

Taki Bond — James Bond

Lecz ty wciąż odparowujesz

Tym rymem o zupie…

Więc ci zdradzę, kto tam siedzi —

Nie, nie diabeł - głupiec!!!

Jesteś wielki — mój maleńki…

Перевод песни

Tu es tellement "ą" et "ę"

Tout dans le coin et à l'heure

Et je suis juste ceci ou cela

J'éteins et j'allume le gaz

Même quand tu es en colère

Et tu maudis chaque vie

Je peux sentir, sentir, crampe ... eh bien!

Que vous êtes - génial !

Ce n'est que la nuit que je brûle

Je brûle, supprimant mes tremblements

De peur qu'il ne te réveille -

Soupir trop longtemps

Ne me laisse plus grogner

Avec sa soupe au lait

Que je ne pense qu'à une chose

Que j'ai un diable dedans !!!

Idiot!

Tu es génial - mon petit

Alors trouve un refuge plus digne

Peu importe qui couche avec qui

Il est important d'avoir une bonne nuit de sommeil !

Alors au revoir, je suis désolé

Je vous souhaite un amant trois cents!

Aaaale trois cent - mille deux !

Si seulement vous pouviez passer une bonne nuit de sommeil !

Quand tu m'as donné du fil à retordre

Je n'ai pas crié : « Pasch a gagné !

Car où vais-je me retrouver ?

Un tel lien - James Bond

Mais tu t'évapores toujours

Cette rime sur la soupe...

Alors je vais vous dire qui est assis là -

Non, pas un diable - un imbécile !!!

Tu es génial - mon petit ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes