Voici les paroles de la chanson : Brak , artiste : Mery Spolsky Avec traduction
Texte original avec traduction
Mery Spolsky
Furia, piana, zbita lampa
Nienawidzę, nie śpię, jem za dużo
Cisza, dotyk tylko w Internecie
Muska moje grube uda, wolno odchodzę
W zimny prąd
Po co ludziom desperacja?
Jadę za dwa dni do piekła
Znowu ludzie — chude ciała, zapach marchewki
Widzę znowu
Czarne buty na wypolerowanym korytarzu
Twoje oczy puste … gdzieś widziałam
Brak, brak, brak, brak mi doskwiera
Brak, brak, brak ogólny
Brak mi dobrych ludzi tu
Brak, brak, brak, brak mi dolega
Deficyt miłej dłoni
Nikt mnie nie obudzi już
Brak, brak, brak, brak mi doskwiera
Brak, brak, brak ogólny
Brak mi dobrych ludzi tu
Brak, brak, brak, brak mi dolega
Deficyt miłej dłoni
Nikt mnie nie obudzi już
Ogień, miłość, szał, namiętność
Czy zobaczę jeszcze coś?
Sparzę się, a potem umrę
W ciepłym Pendolino przedział, uśmiech Ci wiozę
Wiozę też zdjęcia
Pomachają Ci wesoło moje ramiona
Wołać tam będą: dotknij, dotknij, dotknij!
Dwie godziny kombinezon, kawa, Pan z plakietką
Jak to będzie, jak, jak, jak, jak?
Milczeć, patrzeć i oddychać, ale w myślach gadać i kochać
Jak to będzie?
Brak, brak, brak, brak mi doskwiera
Brak, brak, brak ogólny
Brak mi dobrych ludzi tu
Brak, brak, brak, brak mi dolega
Deficyt miłej dłoni
Nikt mnie nie obudzi już
Brak, brak, brak, brak mi doskwiera
Brak, brak, brak ogólny
Brak mi dobrych ludzi tu
Brak, brak, brak, brak mi dolega
Deficyt miłej dłoni
Nikt mnie nie obudzi już
Wracaj, wracaj, wracaj …
Fureur, écume, lampe cassée
Je déteste, je ne dors pas, je mange trop
Silence, toucher uniquement sur Internet
Il caresse mes cuisses épaisses, je m'éloigne lentement
Dans le courant froid
Pourquoi les gens ont-ils besoin de désespoir ?
Je vais en enfer dans deux jours
Les gens à nouveau - des corps maigres, l'odeur des carottes
je peux voir à nouveau
Chaussures noires dans un couloir poli
Tes yeux vides… quelque part j'ai vu
Le manque, le manque, le manque, le manque me dérange
Aucun, aucun, général aucun
Les bonnes personnes ici me manquent
Non, non, non, non, je suis absent
Un joli déficit de main
Plus personne ne me réveille
Le manque, le manque, le manque, le manque me dérange
Aucun, aucun, général aucun
Les bonnes personnes ici me manquent
Non, non, non, non, je suis absent
Un joli déficit de main
Plus personne ne me réveille
Feu, amour, frénésie, passion
Vais-je voir autre chose ?
Je vais me brûler et puis mourir
Dans un chaleureux compartiment Pendolino, je t'apporte un sourire
je porte aussi des photos
Mes bras te salueront joyeusement
Là-bas, ils crieront : touchez, touchez, touchez !
Combinaison de deux heures, café, monsieur avec un badge
Comment sera-ce, comment, comment, comment ?
Soyez silencieux, regardez et respirez, mais parlez et aimez dans votre esprit
Comment ce sera?
Le manque, le manque, le manque, le manque me dérange
Aucun, aucun, général aucun
Les bonnes personnes ici me manquent
Non, non, non, non, je suis absent
Un joli déficit de main
Plus personne ne me réveille
Le manque, le manque, le manque, le manque me dérange
Aucun, aucun, général aucun
Les bonnes personnes ici me manquent
Non, non, non, non, je suis absent
Un joli déficit de main
Plus personne ne me réveille
Reviens, reviens, reviens...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes